PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    timbrardes

    isófono | adj.

    De timbre de voz igual (ao de outrem)....


    velado | adj.

    Coberto com véu....


    arranjo | n. m.

    Acto ou efeito de arranjar....


    violeta | n. f.

    Instrumento musical semelhante ao violino, de timbre mais baixo, um pouco maior, sendo, porém, bem mais pequeno que o violoncelo....


    timbre | n. m.

    Insígnia que se põe sobre um escudo de armas para marcar os graus de nobreza....


    fonia | n. f.

    Som ou timbre da voz....


    fala | n. f. | n. f. pl.

    Acto ou efeito de falar....


    clarabela | n. f.

    Instrumento musical em que os martelos dos timbres são accionados por um cilindro posto em movimento por uma manivela....


    clareza | n. f.

    Qualidade do que é claro, distinto....


    vibrante | adj. 2 g. | n. m.

    Que vibra....


    rabeca | n. f. | n. 2 g.

    Instrumento musical semelhante ao violino, um pouco maior e de timbre mais baixo....


    timbroso | adj.

    Que tem timbre ou pundonor....


    registo | n. m.

    Qualquer livro público ou particular onde se inscrevem factos ou actos que se querem conservar arquivados....


    flautar | v. tr. e pron. | v. intr.

    Imprimir ou obter som ou timbre semelhante ao da flauta....


    timbrar | v. tr. | v. intr.

    Pôr timbre em....


    despojo | n. m. | n. m. pl.

    O que se desprende ou cai (depois de ter servido de revestimento ou adorno)....


    poço | n. m. | interj.

    Cova funda aberta no solo para exploração de água....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Quando digito "qüinqüênio" aparece como palavra não encontrada,corrigindo para "quinquénio".Como ela aparece no Aurélio e no Michaelis,pergunto a razão deste desencontro.