PT
BR
    Definições



    cimeira

    A forma cimeirapode ser [feminino singular de cimeirocimeiro] ou [nome feminino].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    cimeiracimeira
    ( ci·mei·ra

    ci·mei·ra

    )


    nome feminino

    1. Ornamento no alto do capacete.

    2. [Heráldica] [Heráldica] Adorno no alto do timbre.

    3. [Botânica] [Botânica] Inflorescência com o eixo principal pouco desenvolvido em relação aos eixos laterais, e todos terminados por uma flor. = CIMA

    4. Reunião de pessoas que representam as autoridades máximas de uma instituição, um organismo, um país, etc. = CONFERÊNCIA DE CÚPULA, REUNIÃO DE CÚPULA

    etimologiaOrigem: feminino de cimeiro.
    Significado de cimeiraSignificado de cimeira

    Secção de palavras relacionadas

    cimeirocimeiro
    ( ci·mei·ro

    ci·mei·ro

    )


    adjectivoadjetivo

    1. Que está no cimo, no topo.

    2. Que é de superior importância.

    etimologiaOrigem: cimo + -eiro.
    Significado de cimeiroSignificado de cimeiro

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "cimeira" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.


    Como se pronuncia peçamos, é peçãmos ou péçamos? Tenho a certeza quase absoluta de que é a primeira hipótese. Já agora, posso dizer quer que tragamos? Ou é de outra forma que se diz o verbo trazer?