PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

sonsinho

sonsinho | adj.

Velhaco; solerte; songa....


sorrelfo | adj.

Que não mostra o seu lado verdadeiro....


sengo | adj.

Inteligente; atilado....


socancra | n. 2 g. | adj. 2 g.

Pessoa sonsa ou sovina....


sonsa | n. f.

O mesmo que sonsice....


sonsarrão | n. m.

Muito sonso, muito velhaco....


sonsice | n. f.

Qualidade do que é sonso....


monga | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é sonso e dissimulado....


sansadurninho | adj. n. m.

Que ou quem é falso ou dissimulado....


sorrelfa | n. f. | adj. 2 g. n. 2 g.

Disfarce ou artifício para enganar....


sotrancão | adj. n. m.

Dissimulado; velhaco; sonso....


songamonga | adj. 2 g. n. 2 g.

Que ou quem é sonso e dissimulado....


sonso | adj. n. m.

Que ou quem finge ser o que não é....


velhaquete | adj. n. m.

Diz-se de ou indivíduo sonso e um pouco velhaco....


santo | adj. | adj. n. m. | n. m.

Relativo ao culto religioso....


mija-mansinho | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Diz-se de ou o indivíduo sonso ou dissimulado....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.


Ver todas