PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

seara

versudo | adj.

Muito acamado (diz-se do trigo nas searas)....


calracho | n. m.

Planta herbácea da família das gramíneas (Panicum repens), resistente e nociva às searas....


escalracho | n. m.

Planta herbácea da família das gramíneas (Panicum repens), resistente e nociva às searas....


faceira | n. f. | n. f. pl. | n. m. | n. 2 g.

Seara....


galracho | n. m.

Planta herbácea da família das gramíneas (Panicum repens), resistente e nociva às searas....


monda | n. f.

Erva nociva às searas....


criócero | n. m.

Insecto coleóptero prejudicial às searas....


marfolho | n. m.

Seara tenra, mas já crescida e que pode ondear ao sabor do vento....


mortório | n. m.

Claro onde não germinou a semente (numa seara ou sementeira)....


reboleira | n. f.

A parte mais densa de uma seara, arvoredo, etc....


versa | n. f.

Estado das searas acamadas pela chuva ou pelo vento....


alfas | n. m. pl.

Malhas que atacam as searas e os frutos, fazendo-os secar....


alforra | n. f.

Estado da seara atacada pela alforra....


messe | n. f.

Seara madura....


respiga | n. f.

Acto ou efeito de respigar as searas....


respigo | n. m.

Acto ou efeito de respigar as searas....


serna | n. f.

Herdade que se semeia....



Dúvidas linguísticas



Com a nova terminologia como é classificada a palavra "inverno"? Nome próprio ou comum? Esta dúvida prende-se ao facto de este vocábulo passar a ser escrito com letra minúscula por força do novo acordo ortográfico.
A classificação da palavra "inverno" não muda com a aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, pois este acordo visa alterar apenas a ortografia e não a classificação das classes de palavras.

Para além da convenção de usar maiúsculas em início de frase e das opções estilísticas de cada utilizador da língua, o uso de maiúsculas está previsto pelos documentos legais que regulam a ortografia do português (o Acordo Ortográfico de 1990, ou, anteriormente, o Acordo Ortográfico de 1945, para o português europeu, e o Formulário Ortográfico de 1943, para o português do Brasil).

O Acordo Ortográfico de 1990 deixou de obrigar as maiúsculas, por exemplo, nas estações do ano, mas deve referir-se que o Acordo Ortográfico de 1945 também não obrigava a maiúscula inicial nas palavras "inverno", "primavera", "verão" e "outono" nos significados que não correspondem a estações do ano (ex.: o menino já tem 12 primaveras [=anos]; este ano não tivemos verão [=tempo quente]; o outono da vida).

Um nome próprio designa um indivíduo ou uma entidade única, específica e definida. Antes ou depois da aplicação do Acordo Ortográfico de 1990, a palavra "inverno" tem um comportamento que a aproxima de um nome comum, pois admite restrições (ex.: tivemos um inverno seco ) e pode variar em número (ex.: já passámos vários invernos no Porto), havendo inclusivamente uma acepção da palavra em que é sinónima de "ano" (ex.: era um homem já com muitos invernos).

A reflexão acima aplica-se a outras divisões do calendário (nomeadamente nomes de meses e outras estações do ano).




"Rastreabilidade" pode ou não ser usada em português correcto?
A palavra rastreabilidade (com o significado “qualidade do que é rastreável”), apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, apresenta uma formação correcta (de acordo com o paradigma -ável / -abilidade), pelo que o seu uso é possível. O adjectivo rastreável (de rastrear + sufixo -ável), apesar da sua formação correcta e da sua relativa frequência, apenas se encontra registado no Vocabulário Ortográfico da Academia Brasileira de Letras.

Ver todas