PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sanção

    A ignorância ou má interpretação da lei não justifica a falta do seu cumprimento nem isenta as pessoas das sanções nela estabelecidas; este aforismo vem consignado no artigo 6.º do Código Civil Português....


    Que restitui ou serve para restituir; em que há restituição (ex.: sanção restitutiva)....


    coima | n. f.

    Castigo ou pena que consiste num pagamento; sanção pecuniária....


    cartão | n. m.

    Cartão mostrado pelo árbitro a um jogador como sanção disciplinar de advertência....


    multa | n. f.

    Castigo ou pena que consiste num pagamento; sanção pecuniária....


    Qualidade do que é automático (ex.: rejeitaram a automaticidade das sanções)....


    condena | n. f.

    Castigo ou sanção, geralmente pecuniária (ex.: não compareceu a um dos chamados e foi punido com uma condena de 70 euros)....


    pragmática | n. f.

    Colecção de fórmulas ou de leis que regulam os actos e cerimónias oficiais e da Igreja....


    sanção | n. f.

    Parte da lei em que se estabelece a pena contra os infractores da mesma....


    sansão | n. m.

    Homem hercúleo....


    Acto ou efeito de aligeirar (ex.: aligeiramento das sanções impostas)....


    pena | n. f.

    Sanção que condena à morte....


    aplicar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Impor pena ou sanção (ex.: o tribunal aplicou a pena máxima; aplicar coimas)....


    levantar | v. tr. e pron. | v. tr. | v. intr. | v. tr., intr. e pron. | v. pron. | n. m.

    Mover ou mover-se de baixo para cima....


    penalizar | v. tr.

    Atribuir uma desvantagem ou uma sanção, geralmente numa competição desportiva....


    inobservar | v. tr.

    Não cumprir ou não obedecer a uma norma, uma regra, um preceito ou afim (ex.: haverá sanções para quem inobservar as normas)....


    reimpor | v. tr. e pron.

    Impor ou impor-se novamente (ex.: ameaçou reimpor sanções; reimpôs-se como líder)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria que me esclarecessem se a palavra talhagem pode ou não ser utilizada. Utilizamos esta palavra em metalomecânica pois, além de vários outros equipamentos robotizados de maquinação industrial de peças de precisão como tornos de comando numérico CNC, rectificadoras, robôs de soldadura, temos uma talhadora e costumamos designar o trabalho realizado por esta máquina de talhagem, mas ainda não o encontramos em nenhum dicionário.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.