PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

salteadora

bandido | n. m.

Pessoa que vive de roubos ou outras actividades ilícitas....


falperra | n. f.

Lugar infestado por salteadores....


normando | adj. | n. m. | n. m. pl.

Relativo ou proveniente da Normandia....


víquingue | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. pl.

Relativo aos víquingues....


salteador | adj. n. m. | n. m.

Que ou aquele que assalta ou acomete de improviso....


ventena | adj. 2 g. n. 2 g. | n. f.

Diz-se de ou indivíduo turbulento....


bandoleiro | n. m. | adj.

Pessoa que pratica assaltos....


cangaceiro | n. m. | adj.

Salteador que percorria o sertão do Nordeste do Brasil, geralmente em grupos armados, sobretudo no final do século XIX e nas primeiras décadas do século XX (ex.: Lampião foi um dos cangaceiros mais conhecidos)....


ladrão | adj. n. m. | n. m.

Que ou quem rouba ou furta....


calangro | n. m.

Designação comum a diversos lagartos de pequeno porte, especialmente da família dos teiídeos....


calango | n. m.

Raiz tuberosa e comestível da palmeira brava....


procústeo | adj.

Relativo ao leito em que Procustes, salteador da Ática, torturava os viajantes....


cabra | n. f. | n. m.

Designação dada a vários mamíferos ruminantes da família dos bovídeos, pertencentes ao género Capra....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Como se classifica gramaticalmente a forma levemo-lo?
Gramaticalmente, levemo-lo corresponde a uma forma do verbo levar na primeira pessoa do plural do imperativo (ex.: amigos, levemos isto daqui já), seguido do pronome átono o, que assume a forma -lo por estar a seguir a uma forma verbal terminada num -s (que desaparece: levemos + o = levemo-lo).

A forma levemos, isoladamente, poderá corresponder também ao presente do conjuntivo (ex.: é preciso que levemos isto daqui), mas, como tem o pronome átono em posição enclítica (depois do verbo), não corresponde a esse tempo, pois o presente do conjuntivo é normalmente antecedido da conjunção que, com propriedades de atracção do pronome átono (ex.: é preciso que o levemos daqui), não sendo considerada gramatical uma construção proclítica nesse caso (ex.: *é preciso que levemo-lo daqui).


Ver todas