PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    sóbrios

    abstinente | adj. 2 g.

    Que pratica a abstinência; sóbrio....


    farfalhudo | adj.

    Que chama muito a atenção, geralmente pela garridice ou pelo excesso dos adornos, pelas farfalheiras (ex.: chapéu farfalhudo)....


    magnífico | adj.

    Que causa imensa admiração pelas suas qualidades ou atributos....


    opíparo | adj.

    Que apresenta abundância, riqueza ou luxo....


    sóbrio | adj.

    Que é moderado no comer, no beber, e em geral em todos os apetites sensuais....


    temperante | adj. 2 g.

    Que tem a virtude da temperança; sóbrio....


    tocado | adj.

    Em que se tocou....


    comedido | adj.

    Que mostra moderação ou comedimento....


    espartano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente a Esparta, cidade da Grécia antiga (ex.: exército espartano)....


    continente | n. m. | adj. 2 g.

    Grande extensão de terra contínua, como África, América, Antárctida, Ásia ou Europa....


    seco | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que não tem água ou humidade....


    abstémio | adj. n. m.

    Que ou quem não consome bebidas alcoólicas....


    intemperante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que não é sóbrio; dissoluto; imoderado....


    autarcia | n. f.

    Estado do que se basta a si próprio....



    Dúvidas linguísticas


    Observa-se alguma incorrecção no seguinte texto: "A primeira razão para a elaboração do presente trabalho foi a esperança de que ele sirva de alguma utilidade e proveito à administração da faixa costeira..."? Não é redundante "[...] sirva de alguma utilidade [...]"?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.