PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rouca

vu | n. m.

Instrumento tradicional de origem africana, feito de um cilindro oco cujo fundo é uma pele atravessada por uma haste de madeira, que, ao atrito da mão, produz som rouco ou áspero....


ronca | n. f.

Acto ou efeito de roncar....


rouca | n. f.

Ave pernalta....


rouquidão | n. f.

Embaraço que impede a clara emissão da voz....


rouquido | n. m.

Som rouco produzido pela respiração de um enfermo ou moribundo....


rouquice | n. f.

O mesmo que rouquidão....


sarronca | n. f.

Criatura imaginária assustadora....


piar | v. intr. | v. tr. | n. m.

Dar pios (as aves)....


rouquejar | v. intr. | v. tr.

Articular com voz rouca....


rouco | adj.

Que enrouqueceu....


cuíca | n. f.

Designação dada a vários marsupiais da família dos didelfiídeos....


enrouquecer | v. tr., intr. e pron.

Tornar ou tornar-se rouco....


tosse | n. f.

Tosse rouca....



Dúvidas linguísticas



Qual seria a pronúncia correta de besta (animal quadrúpede) e beste (arma para arremessar setas) ? A pronúncia seria a mesma?
As formas besta (animal quadrúpede) e besta [não beste, como refere] (arma para arremessar setas) são homógrafas, i. e., escrevem-se da mesma forma mas têm pronúncias diferentes: besta (arma) pronuncia-se com /é/ (bésta) e besta (quadrúpede) pronuncia-se com /ê/ (bêsta).



A expressão "para inglês ver", utilizada no Brasil, tem o sentido de algo que é feito apenas para atender uma formalidade, sem funcionar na prática, ou significa algo que tem ares de perfeição, de excelência na sua qualidade?
A expressão para inglês ver, utilizada quer no Brasil quer em Portugal, tem o significado “sem validade real, apenas para efeitos de imagem ou aparência” (ex.: o seu cargo era só para inglês ver; fizeram obras de recuperação no edifício para inglês ver).

Ver todas