PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

rota

esbodegado | adj.

Roto; andrajoso; espapaçado....


manirroto | adj.

Que dá ou gasta tudo quanto tem....


Diz-se da linha (ou do arco do círculo máximo) que une os dois extremos da rota de um navio....


Relativo ao mototurismo (ex.: rota mototurística)....


ortodromia | n. f.

Linha recta traçada entre os dois pontos extremos da rota de um navio....


ruto | n. m.

Rota; rumo; voo de aves....


tripeira | n. f.

Mulher suja e rota....


xudairo | n. m.

Mulher rota e suja, considerada desprezível....


rotavírus | n. m. 2 núm.

Designação dada a vários vírus com ARN como material genético, cuja forma lembra a de uma roda, que são causa comum de infecções gastrointestinais e de diarreias graves....


ciclorrota | n. f.

Trajecto que corresponde ao caminho recomendado ou sinalizado para chegar a um destino ou para fazer um circuito de bicicleta....


roda | n. f. | interj.

Estrutura circular dotada de recortes, que pode formar uma engrenagem com uma estrutura semelhante e imprimir movimento a eixos rotativos....


roteiro | n. m.

Livro de bordo em que se consignam todos os pormenores de uma viagem de descoberta, configuração das costas, descrição dos portos e mares, etc....


rotífero | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem rodas....


roto | adj. | n. m.

Rompido....


rota | n. f.

Derrota....


rota | n. f.

Instrumento de cordas do género das cítaras em uso na Idade Média....


rota | n. f.

Espécie de junco ou cipó de cujas fibras se fazem velas e esteiras....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).



A palavra vigilidade, que tem origem na palavra vígil, tem suscitado alguma controvérsia na área em que estou envolvido. É um termo que é utilizado nalguns trabalhos de psicologia e por algumas instituições nacionais ligadas aos medicamentos (ex: INFARMED). No entanto, não encontrei a palavra nos dicionários que consultei, inclusivamente o da Priberam. Alternativamente a palavra utililizada é vigilância. Assim, gostaria de saber a vossa opinião sobre este assunto.
Também não encontrámos a palavra vigilidade registada em nenhum dos dicionários ou vocabulários consultados. No entanto, este neologismo respeita as regras de boa formação da língua portuguesa, pela adjunção do sufixo -idade ao adjectivo vígil, à semelhança de outros pares análogos (ex.: dúctil/ductilidade, eréctil/erectilidade, versátil/versatilidade). O sufixo -idade é muito produtivo na língua para formar substantivos abstractos, exprimindo frequentemente a qualidade do adjectivo de que derivam.

Neste caso, existem já os substantivos vigília e vigilância para designar a qualidade do que é vígil, o que poderá explicar a ausência de registo lexicográfico de vigilidade. Como se trata, em ambos os casos, de palavras polissémicas, o uso do neologismo parece explicar-se pela necessidade de especialização no campo da medicina, psicologia e ciências afins, mesmo se nesses campos os outros dois termos (mas principalmente vigília, que surge muitas vezes como sinónimo de estado vígil) têm ampla divulgação.


Ver todas