PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    retirara

    afastado | adj.

    Que se afastou (ex.: pernas afastadas)....


    isento | adj.

    Desobrigado....


    recolhido | adj.

    Que se obteve ou recebeu; arrecadado....


    víspere | interj.

    Expressão usada para mandar retirar, sair ou afastar-se....


    destelhado | adj.

    Que se destelhou; que perdeu ou a que se retirou as telhas (ex.: casas destelhadas)....


    A coisa furtada (ex.: entregou a res furtiva a um comparsa, que a retirou do local do delito)....


    Descanso com os meios necessários para viver com decoro; tal era, segundo Cícero, o ideal de um romano retirado da vida pública....


    Sequência de palavras, geralmente latinas ou alatinadas, utilizada para preencher o espaço destinado a texto numa publicação, página de Internet, interface gráfico, etc. e testar as opções de formatação e edição e o arranjo dos elementos gráficos antes da inserção do conteúdo....


    vambora | interj.

    Expressão usada para incitar a retirada ou saída (ex.: vambora, que já estamos atrasados)....


    simbora | interj.

    Expressão usada para incitar a retirada ou saída (ex.: simbora, minha gente!)....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Está correcto escrever a expressão rés-vés desta forma?