PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

regresso

algures | adv.

Alguma parte (ex.: ele regressou há pouco de algures)....


para | prep.

Exprime direcção ou lugar de destino (ex.: arrancou para o Sul; a casa está virada para norte)....


regressivo | adj.

Que volta em sentido inverso....


calafona | n. 2 g.

Emigrado que volta aos Açores, sobreturo regressado dos Estados Unidos da América....


psicologismo | n. m.

Sistema que pretende fazer regressar a filosofia à psicologia....


puerpério | n. m.

Período de várias semanas, posterior ao parto, durante o qual os órgãos genitais femininos regressam à normalidade (ex.: a assistência decorre durante a gravidez, o parto e o puerpério)....


Acto pelo qual os consulados asseguram o regresso, a expensas do Estado, de marinheiros, soldados ou pessoas que se acham sem recursos em países estrangeiros....


socialismo | n. m.

Sistema daqueles que querem transformar a sociedade pela incorporação dos meios de produção na comunidade, pelo regresso dos bens e propriedades particulares à colectividade, e pela repartição, entre todos, do trabalho comum e dos objectos de consumo....


perioperatório | adj. | n. m.

Período que decorre desde a preparação da cirurgia até ao regresso do paciente à vida normal após a cirurgia (ex.: foi feito acompanhamento cardiológico global no perioperatório)....


anabiose | n. f.

Interrupção temporária das funções vitais de um organismo, dando a aparência de morte, de que são capazes alguns animais quando se encontram em situações ambientais adversas....


brasileiro | adj. | n. m.

Português que residiu no Brasil e que regressou trazendo mais ou menos haveres....


Fenómeno que experimentam os mergulhadores ao regressarem à superfície das águas e que pode provocar graves acidentes quando esse regresso é feito com demasiada rapidez....


esteticismo | n. m.

Escola literária de origem anglo-saxónica que se propunha fazer regressar as artes às suas formas primitivas....


penates | n. m. pl.

Casa paterna (ex.: regressou a penates)....


circulação | n. f.

Movimento contínuo com regresso ao ponto de partida....


epibatério | n. m.

Discurso de acção de graças feito por aquele que regressa a um lar após longa ausência....


reversão | n. f.

Regresso (ao doador) dos bens doados quando o donatário morre sem filhos....


revinda | n. f.

Volta; regresso....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta: perda de tempo ou perca de tempo?
As formas perda e perca são sinónimas, e encontram-se registadas como tal, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo Gonçalves (Coimbra Editora, 1966) e em dicionários como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências/Verbo, 2001) ou o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa (Círculo de Leitores, 2002).

No entanto, a forma preferencial é perda, uma vez que a variante perca tem origem mais popular, devendo ser utilizada apenas em contextos mais informais.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.

Ver todas