PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

regozijam

plangente | adj. 2 g.

Que tem o carácter ou o tom de lamentação....


regozijante | adj. 2 g.

Que se regozija; que tem ou mostra muito prazer ou alegria....


banhado | adj. | n. m.

Que tomou banho; que se banhou....


exultação | n. f.

Demonstração de grande prazer ou alegria, júbilo; alvoroço de regozijo....


triunfo | n. m.

Honras solenes prestadas pelos romanos aos generais vencedores....


gaudeamos | n. m. 2 núm.

Cântico religioso de regozijo....


gáudio | n. m.

Grande alegria ou contentamento....


foguetório | n. m.

Conjunto de foguetes que são lançados em simultâneo ou em sucessão (ex.: viram o foguetório da varanda)....


pasto | n. m.

Acto de pastar....


regozijo | n. m.

Alegria; prazer; contentamento; festa; folguedo....


ufanismo | n. m.

Qualidade ou carácter do que é ufano....


ufanista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

Relativo a ufanismo....


salva | n. f.

Descarga de tiros de armas de fogo em sinal de regozijo ou em honra de alguém....


sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....


aledar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar alegre, ledo....


aleluiar | v. intr. | v. tr.

Cantar aleluias....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Ao fazer a pesquisa do termo prescindir, observei que constava como verbo intransitivo. Pesquisei, no entanto, no dicionário Aurélio e constava como verbo transitivo. Gostaria de alertar para esse possível erro.
Apesar de, actualmente, o verbo prescindir dever ser considerado um verbo transitivo indirecto, como faz o Aurélio, a classificação mais tradicional em dicionários portugueses (diferentemente de dicionários brasileiros como o Aurélio ou o Houaiss) é classificar verbos com regência de proposições que não sejam a (como "entregar a") como intransitivos (como é o caso de "prescindir de"). Em casos semelhantes, é normal encontrar discrepâncias entre dicionários portugueses e brasileiros, sendo a classificação dos segundos geralmente mais rigorosa.

Ver todas