PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    realistai

    irrealista | adj. 2 g.

    Que não corresponde à realidade ou não se prende ao real....


    fotorrealista | adj. 2 g.

    Relativo a fotorrealismo ou a pintura ou desenho em que se procura reproduzir com o maior pormenor e definição uma imagem fotográfica....


    chamorro | adj. | n. m.

    Que se tosou ou tosquiou; tosado, tosquiado....


    paivante | n. 2 g. | n. m.

    Realista comandado por Paiva Couceiro, em Espanha....


    Processamento ou criação digital de uma imagem com pormenor e definição (ex.: renderização de arquitectura; renderização de imagens; renderização do modelo; renderização tridimensional realista)....


    verismo | n. m.

    Escola literária, artística e musical italiana que, como a escola realista, reivindica o direito de representar a realidade integral....


    Relativo a realista ou ao realismo....


    neo-realista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Relativo ao neo-realismo....


    irreal | adj. 2 g.

    Que está fora da realidade....


    Acto ou efeito de naturalizar ou de se naturalizar....


    realista | adj. 2 g. | n. 2 g.

    Que considera como real o que é abstracto....


    realista | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Relativo ao sistema político em que o chefe do Estado é um rei....



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.