PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    rachei

    gretado | adj.

    Que apresenta gretas....


    talhadão | n. m.

    Parte de um rio apertado entre barrancos ou rochas talhadas a pique....


    estalo | n. m.

    Ruído do vidro que se racha, do chicote que vibra, do trovão, etc....


    raxa | n. f.

    Espécie de pano grosseiro de algodão....


    taboca | n. f.

    Espécie de bambu encontrado no Brasil....


    biscalheira | n. f.

    Vara rachada na extremidade com que se apanha o biscalho....


    cisão | n. f.

    Acto ou efeito de cindir....


    cissão | n. f.

    O mesmo que cisão....


    eiva | n. f.

    Falha (em metal)....


    greta | n. f.

    Acto ou efeito de gretar(-se)....


    rachadura | n. f.

    Acção ou efeito de rachar; racha....


    rachão | n. m.

    Grande racha ou fenda....


    taquara | n. f.

    Espécie de bambu encontrado no Brasil....


    fenda | n. f.

    Abertura longa e estreita....


    fendeleira | n. f.

    Cunha, geralmente de ferro, para rachar lenha....


    rachado | adj. | n. m.

    Que rachou ou se rachou....


    falhado | adj. | adj. n. m.

    Que falhou ou correu mal....



    Dúvidas linguísticas


    Minha dúvida é a seguinte: Quando eu digo que vou emprestar algo (vou-te emprestar minha camiseta, por exemplo), essa frase está errada? E quando digo que vou emprestar algo de alguém (vou emprestar sua camiseta, por exemplo)? Queria saber se ambas as frases estão corretas, se são ambíguas ou algo do gênero ou se o verbo emprestar tem um jeito certo de ser usado.


    Agradeço que me informem porque é que se ouve dizer islamistas e não islamitas?