PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    prémio

    benemerente | adj. 2 g.

    Que bem-merece ou é digno de prémio ou louvor....


    inglório | adj.

    Em que não há glória; de que não se recebe prémio ou glória....


    premiativo | adj.

    Relativo a prémio; que premeia....


    ex aequo | adv.

    Em situação de igualdade de direitos (ex.: o prémio foi atribuído, ex aequo, a dois alunos)....


    câmbio | n. m.

    Prémio, ágio....


    congruência | n. f.

    Razão do prémio dado aos merecimentos côngruos....


    dignação | n. f.

    Acto de dignar-se conceder uma mercê, graça, prémio, etc....


    júri | n. m.

    Colectividade encarregada de avaliar a qualidade, o mérito, etc. de algumas pessoas ou de alguma coisa (ex.: o filme ganhou o prémio do júri)....


    medalha | n. f.

    Peça de metal com efígie ou emblema gravado....


    palmarés | n. m. 2 núm.

    Lista de vitórias, títulos ou prémios de alguém ou de grupo ou instituição....


    soldada | n. f.

    Recompensa; prémio....


    jackpot | n. m.

    Prémio elevado atribuído num jogo de azar, resultante de acumulação de prémios ou apostas....


    cupom | n. m.

    Impresso, geralmente distribuído por firmas comerciais, que concede benefícios ao seu portador, como descontos ou prémios....


    bolão | n. m.

    Prémio que corresponde a um grande valor em dinheiro....


    anábata | n. m.

    Cavaleiro que, nos Jogos Olímpicos, disputava o prémio com dois cavalos....


    accessit | n. m.

    Classificação imediatamente inferior ao prémio propriamente dito....


    cartel | n. m.

    Lista de vitórias, títulos ou prémios de alguém ou de grupo ou instituição....


    cupão | n. m.

    Impresso, geralmente distribuído por firmas comerciais, que concede benefícios ao seu portador, como descontos ou prémios....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Venho por este meio pedir-lhe que me esclareça se faz favor, a dúvida seguinte. Qual a frase correcta e porquê (penso que seja a segunda mas ouço muita gente utilizar a primeira): a) Eles hadem ver o que sou capaz de fazer. ou b) Eles hão-de-ver o que sou capaz de fazer.