PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

posicionarmos

proa | n. f. | n. 2 g.

O rosto de um barco....


proeiro | n. m.

Marinheiro que vigia a proa....


mirabe | n. m.

Nicho, geralmente decorado com um arco e duas colunas, disposto na parede de uma mesquita, voltado para Meca, em frente ao qual o imã se posiciona, de costas para os fiéis, projectando assim a voz durante as orações....


espotagem | n. f.

Acção de observar os posicionamentos de tiros de artilharia e anotar ou comunicar correcções para melhorar a pontaria de novos tiros....


fogueteiro | n. m. | adj. n. m.

Fabricante de foguetes e de outras peças vulgares de pirotecnia....


posicionar | v. tr. e pron. | v. tr.

Colocar(-se) em determinada posição....


reposicionar | v. tr. e pron.

Posicionar ou posicionar novamente (ex.: reposicionou as imagens; os jogadores reposicionaram-se)....


reposicionável | adj. 2 g.

Que se pode posicionar de outra forma ou noutro lugar (ex.: adesivo reposicionável)....


Processo de localização geográfica de determinado objecto espacial através da atribuição de coordenadas....


GPS | n. m. 2 núm.

Sistema que, através de um conjunto de satélites, fornece a um aparelho móvel a sua posição em relação às coordenadas terrestres....


assistir | v. tr.

Estar presente; ser testemunha ou espectador....


flauta | n. f. | n. 2 g. | n. f. pl.

Instrumento musical de sopro directo, sem palheta....


Instrumento musical de sopro directo, sem palheta, que se toca soprando num orifício lateral e que se posiciona horizontalmente em relação à boca....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



Qual denominação para a "operação" de passar Francisco a Chico, Helena a Lena, Alice a Lili, etc.
As palavras Chico, Lena ou Lili são hipocorísticos (isto é, nomes próprios usados para designar alguém de maneira informal ou carinhosa) em relação a Francisco, Helena e Alice, respectivamente. Estes três hipocorísticos mostram, contudo, fenómenos diferentes de formação de palavras: em Francisco > Chico há uma redução por aférese acompanhada de alteração expressiva da forma reduzida; em Helena > Lena há uma simples redução por aférese; em Alice > Lili há uma redução com aférese e apócope e com o redobro de uma sílaba. A estes mecanismos pode ainda juntar-se o frequente uso de sufixos aumentativos ou diminutivos (ex. Chicão, Leninha).

Ver todas