PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

policia

sipaio | n. m.

Nas antigas colónias ultramarinas portuguesas, polícia ou militar indígena recrutado geralmente para policiamento local ou rural....


adoquim | n. m.

Posto policial....


astínomo | n. m.

Magistrado grego que tinha a seu cargo o policiamento das ruas....


boletim | n. m.

Notícia de ocorrências militares ou policiais....


ficha | n. f.

Conjunto de dados policiais....


estarim | n. m.

Prisão preventiva; calabouço nas prisões policiais....


quinquéviro | n. m.

Cada um dos cinco magistrados inferiores que, na República Romana, velavam pela observação dos regulamentos policiais....


cassetete | n. m.

Cacete usado sobretudo por forças policiais ou militares....


guarda-rios | n. m. 2 núm.

Guarda que faz o policiamento dos rios, em relação à pesca, desvio de águas, etc....


refle | n. m.

Sabre-baioneta usado por algumas forças policiais....


borracha | n. f.

Cacete usado sobretudo por forças policiais ou militares....


bate-pau | n. m.

Aquele que presta serviços policiais em lugares desertos, onde é deficiente a força pública....


patrulha | n. f. | adj. 2 g. 2 núm.

Percurso de soldados ou de polícias que vigiam alguma coisa....


activa | n. f.

Exercício de uma actividade profissional (ex.: houve diminuição dos polícias na activa). [Equivalente no português de Portugal: activo.]...


policiar | v. tr. | v. tr. e pron.

Vigiar pela boa ordem ou tranquilidade com polícia....


ronda | n. f.

Conjunto de pessoas, geralmente soldados ou polícias, que percorre certos lugares urbanos para manutenção da ordem....


xerife | n. m.

Autoridade rural nos Estados Unidos da América, com atribuições policiais e administrativas....



Dúvidas linguísticas



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.




Ao montar um cerimonial me deparo com a seguinte dúvida: convido as pessoas para ficarem em pé ou ficarem de pé?
Qualquer das preposições está correcta. Pode escrever-se de pé ou em pé.


Ver todas