PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pisará

passeado | adj.

Pisado com os pés calçados de socos ou sapatos ferrados (no lagar)....


pisado | adj.

Calcado; magoado; contundido....


antiderrapante | adj. 2 g.

Que impede a derrapagem ou diminui o risco de escorregar (ex.: piso antiderrapante; meias antiderrapantes)....


Que tem características de mansarda, nomeadamente os tectos inclinados (ex.: cobertura amansardada, piso amansardado)....


contrito | adj.

Cheio de arrependimento ou pena....


camaleão | n. m. | n. m. pl.

Réptil sáurio, de olhos grandes e salientes e língua protráctil e pegajosa com que caça os insectos de que se alimenta. (A sua pele pode mudar de cor.)...


matamba | n. f.

Na Lunda, folha de mandioca....


mirrastes | n. m. pl.

Molho de amêndoas pisadas....


moleta | n. f.

Utensílio de mármore em que se pisam e moem tintas....


molada | n. f.

Água lodacenta que fica no fundo do coche da pedra de amolar....


troviscada | n. f.

Trovisco pisado que se lança à água para matar o peixe....


tabeira | n. f.

Tábua que, nos soalhos, se assenta ao longo da parede e na qual se encaixam as outras de modo transversal....


amendoada | n. f.

Emulsão em que entra amêndoa pisada....


cardaço | n. m.

Resíduo das uvas, depois de pisadas e de extraído o vinho....


engaço | n. m.

Cacho de uvas despojado de bagos....


morteiro | n. m.

Canhão curto, de boca larga, para lançar projécteis em tiro muito curvo....


picado | adj. | n. m.

Que se picou....


pico | n. m.

Cume agudo de monte....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a pronúncia correta do plural de rolo (rolos).
A palavra rolos, plural de rolo, pronuncia-se com o o fechado, /ô/, na primeira sílaba, da mesma maneira que bolos, plural de bolo. Nestes casos não se verifica diferença vocálica entre o singular e o plural, ao contrário do que acontece em casos apresentados na resposta plural com alteração de timbre da vogal tónica.



Gostaria de saber a etimologia e significado da palavra Fontoura, que, ao que sei, para além de nome é igualmente uma localidade nas Astúrias. E ainda a etimologia de Gouveia, igualmente nome próprio e localidade.
De acordo com o Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, da autoria de José Pedro Machado (Lisboa, Livros Horizonte, 2003), o topónimo Fontoura, que dá o nome a localidades nas regiões de Carrazeda de Ansiães, Ílhavo, Lamego, Ponte de Lima, Resende, Valença, Vila do Conde, Vila Nova de Gaia, Vila Verde e Galiza, terá origem no latim Fonte Aurea, que significa “fonte dourada”.

O topónimo Gouveia, com ocorrência em Portugal e no Brasil, é de origem incerta, mas José Pedro Machado põe a hipótese de estar relacionado com o antropónimo Gaudila.

Os apelidos Fontoura e Gouveia terão origem nos respectivos topónimos.


Ver todas