PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    pilotado

    cockpit | n. m.

    Compartimento de um avião destinado ao piloto ou aos pilotos....


    brevê | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    canópia | n. f.

    Cobertura transparente do compartimento de uma aeronave, viatura ou embarcação destinado ao piloto....


    brevete | n. m.

    Diploma de piloto de avião....


    jacumã | n. m.

    Pequeno remo que serve de leme nas canoas....


    capilota | n. f.

    Tareia; sova; pilota....


    cosmonauta | n. 2 g.

    Piloto ou viajante de um engenho espacial....


    nacela | n. f.

    Moldura côncava na base de uma coluna....


    habitáculo | n. m.

    Habitação pequena e acanhada....


    pilotagem | n. f.

    Arte ou profissão de piloto....


    monolugar | adj. 2 g. 2 núm. n. m.

    Que ou veículo que tem um só lugar (ex.: avião monolugar; barco monolugar; o piloto teve problemas no seu monolugar). [Equivalente no português do Brasil: monoposto.]...


    kamikaze | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

    Avião carregado de explosivos, empregado pelos japoneses em ataques suicidas no fim da Segunda Guerra Mundial e pilotado por um voluntário....


    carlinga | n. f.

    Encaixe na sobrequilha para receber a extremidade do mastro....


    cabine | n. f.

    Pequeno compartimento nos navios mercantes....


    cabina | n. f.

    Pequeno compartimento nos navios mercantes....



    Dúvidas linguísticas


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?


    Em relação ao acordo ortográfico, não vi referências específicas sobre: 1. Connosco em Portugal, que os brasileiros escrevem com um "n" (conosco). 2. Húmido (e derivados) que no Brasil são escritos sem "h" vão perder ou não o "h"? (aplica-se o ponto 1 ou 2 da Base II do acordo?)