PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

pescado

Relativo à pesca (ex.: populações tradicionais haliêuticas; recursos haliêuticos)....


abaixa | n. f.

Espécie de fisga usada na pesca da lampreia....


almadra | n. f.

Armação para pescar atum....


almadrava | n. f.

Armação para pescar atum....


alpostiz | n. m.

Cabo delgado com que os pescadores de Buarcos amarram, umas às outras, as testas das redes da pescada....


armazelo | n. m.

Certa rede de pescar....


arranha | n. f.

Aparelho para pescar polvos....


arrastão | n. m.

Esforço para arrastar....


arrasto | n. m.

Acto ou efeito de arrastar ou de se arrastar....


arrelhada | n. f.

Pá de ferro com que se limpam as relhas do arado....


arrinho | n. m.

Enseada em que é abundante a pesca dos sáveis e das lampreias....


barqueira | n. f.

Mulher que tripula barco ou barca....


bastos | n. m. pl.

Rede que faz parte do saco, nos aparelhos de pesca da sardinha....


batição | n. f.

Técnica de pesca, geralmente de tartarugas ou de peixe, que consiste em bater na água com a mão ou com uma vara, para que o que se pretende pescar se desloque para determinada zona ou caia na rede....


calimeira | n. f.

Pequena lancha que acompanha o copo da armação da pesca do atum e sardinha....




Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.

Ver todas