PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    perturbará

    aturdido | adj.

    Atordoado, estonteado, perturbado, maravilhado....


    Que é feito à pressa e sem ordem....


    atordoado | adj.

    Que perdeu os sentidos, em resultado de pancadas, quedas ou comoção....


    enleado | adj.

    Entrelaçado, emaranhado....


    estonteado | adj.

    Que sente perturbação temporária dos sentidos ou da razão....


    marado | adj.

    Que perdeu a razão ou apresenta perturbações mentais....


    solícito | adj.

    Cuidadoso; desvelado; diligente....


    túrbido | adj.

    Que é turvo, sombrio, escuro (ex.: estudo sobre a distribuição da luz em meios túrbidos)....


    Que denota inquietação, perturbação ou desassossego....




    Dúvidas linguísticas


    Uso, frequentemente, o vosso dicionário para esclarecer algumas dúvidas de palavras no português europeu. Ultimamente tenho me deparado com algumas escritas enviesadas a propósito do novo acordo ortográfico. É nesse sentido que mais recorro ao vosso dicionário, uma vez que esclarecem as palavras de dupla grafia. Tem sido bastante útil e parabenizo-vos pelo projeto. Porém, reparei que a palavra contacto, no vosso dicionário, surge como grafia única, quando deverá ser de dupla grafia (contacto ou contato).


    Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?