PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

patrona

padroado | n. m.

Direito de patrono (adquirido por quem funda, erige ou dota)....


canana | n. f.

Bolsa para transportar os cartuchos, usada geralmente a tiracolo....


patrão | n. m.

Proprietário ou chefe de uma empresa industrial ou comercial, em relação aos funcionários, operários ou outros empregados....


patroa | n. f.

Proprietária ou chefe de uma empresa industrial ou comercial, em relação aos funcionários, operários ou outros empregados....


patrono | n. m.

Padroeiro, protector, defensor, padrinho....


padrão | n. m. | adj. 2 g. 2 núm. n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Tipo oficial de pesos e medidas....


padroeiro | adj. n. m.

Que ou aquele que tem o padroado....


patuá | n. m.

Cesto de palha usado para guardar redes....


patrona | n. f.

Saco de couro ou pano para levar a tiracolo....


patronato | n. m.

Qualidade, direito de patrono, em relação ao cliente, na antiga Roma....


cartucheira | n. f.

Bolsa para transportar os cartuchos, usada à cintura ou a tiracolo....


mecenas | n. m. 2 núm.

Protector dos literatos e das letras....


mecenato | n. m.

Protecção ou apoio financeiro às artes e letras, ou aos seus cultores, concedido por pessoas ou instituições....


orago | n. m.

Santo a que é dedicado um templo ou capela....



Dúvidas linguísticas



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.



Deve-se dizer biopsar ou biopsiar?
Nenhuma das formas (biopsiar ou biopsar) se encontra registada nesta data em dicionários ou vocabulários. No entanto, a julgar pelas ocorrências na Internet, a mais frequente é biopsiar, que é também a que se encontra correctamente formada (da junção da raiz de biopsia com o sufixo -ar), seguindo o paradigma de outros verbos como acariciar (a- + carícia + -ar), amaciar (a- + macio + -ar), auxiliar (auxílio + -ar), premiar (prémio + -ar), penitenciar (penitência + -ar) ou odiar (ódio + -ar).

Ver todas