PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    passíveis

    írrito | adj.

    Que fica sem efeito ou validade....


    detectável | adj. 2 g.

    Passível de ser detectado; que se pode detectar....


    agnosticismo | n. m.

    Doutrina que declara o absoluto ou as questões metafísicas inacessíveis ao espírito humano, por não serem passíveis de análise pela razão....


    certo | adj. | det. indef. | n. m. | adv.

    Em que não há erro; que corresponde à verdade (ex.: o que ele disse estava certo)....


    activo | adj. | n. m. | adj. n. m.

    Conjunto dos bens, recursos, valores ou direitos que são propriedade de uma pessoa singular ou colectiva, com valor económico, passíveis de serem convertidos em dinheiro ou de gerar benefícios presentes ou futuros....


    melindrar | v. tr. e pron.

    Causar ou sentir constrangimento, choque ou incómodo (ex.: algumas partes da peça eram passíveis de melindrar o público da época; a pequena comunidade local não estava preparada para tanta ousadia e melindrou-se com a exposição)....


    digitalizar | v. tr. | v. tr. e pron.

    Converter para formato digital, manipulável por computador, através de um aparelho (ex.: digitalizar um documento manuscrito; digitalizar uma foto)....


    Acto ou efeito de converter para formato digital, manipulável por computador (ex.: esta tecla permite cancelar a digitalização em curso; as duas digitalizações foram comparadas por um especialista)....


    retractável | adj. 2 g.

    Que é passível de ser retractado; susceptível de retractação (ex.: acto retractável; confissão retractável)....


    Qualidade do que é passível de ser retractado; qualidade do que é susceptível de retractação....


    exterminável | adj. 2 g.

    Que se pode exterminar; que é passível de extermínio....


    gangrenável | adj. 2 g.

    Que é passível de se gangrenar....




    Dúvidas linguísticas


    Observa-se alguma incorrecção no seguinte texto: "A primeira razão para a elaboração do presente trabalho foi a esperança de que ele sirva de alguma utilidade e proveito à administração da faixa costeira..."? Não é redundante "[...] sirva de alguma utilidade [...]"?


    "...será que os podemos chamá-los..." Gostaria de saber se esta construção está correcta? Pode ser considerada um pleonasmo?