PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

paladares

macio | adj.

Brando (ao tacto)....


amargo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Que tem sabor acre e desagradável....


oxigeusia | n. f.

Excessivo desenvolvimento do sentido do paladar....


bom | adj. | n. m. | interj.

Que é como deve ser ou como convém que seja; que corresponde ao que é desejado ou esperado (ex.: ela é uma boa chefe; queria comprar um bom carro)....


fortidão | n. f.

Qualidade daquele ou daquilo que é forte, consistente....


parageusia | n. f.

Perversão do sentido do paladar....


disgeusia | n. f.

Perturbação ou diminuição do sentido do paladar....


ageusia | n. f.

Enfraquecimento do sentido do paladar....


ageustia | n. f.

Enfraquecimento do sentido do paladar....


azedo | adj. | n. m.

Acerbo ao paladar....


sabor | n. m.

Impressão que deixa na boca o que se mastiga ou se engole....


paladar | n. m.

Parte superior da cavidade bucal....


palato | n. m.

Parte superior da cavidade bucal....


picante | adj. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

Que pica....


acerbo | adj.

Azedo e irritante ao paladar....


sentido | adj. | n. m. | interj. | n. m. pl.

Que se sente, nota ou percebe facilmente (ex.: movimento sentido; sismo sentido)....


degustar | v. tr. e intr.

Tomar o gosto de algo....


carrascão | adj. n. m.

Diz-se de ou vinho muito carregado, grosso e de mau paladar....


gosto | n. m.

Sentido pelo qual se distinguem sabores através da língua....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.


Ver todas