PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    namoração

    amada | n. f.

    A mulher que se ama....


    amante | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m.

    Que ama alguém....


    arranjinho | n. m.

    Combinação para entrevista amorosa....


    camote | n. m.

    Espécie de batata grande da América do Sul....


    gamenho | n. m.

    Indivíduo que se atavia para namorar; casquilho....


    garina | n. f.

    Mulher jovem....


    pequena | n. f.

    Moça, rapariga; criança do sexo feminino....


    pequename | n. m.

    As raparigas; as namoradas....


    quebra-esquinas | n. m. 2 núm.

    Pessoa que não tem ocupação ou não faz nada....


    chute | n. m.

    Pontapé forte na bola (ex.: chute de fora da área)....


    garota | n. f.

    Criança do sexo feminino....


    amorança | n. f.

    Inclinação para amores....


    amorico | n. m.

    Namoro passageiro....



    Dúvidas linguísticas


    Eu gostaria de saber se a palavra pró-atividade se escreve junto ou sem hífen e o significado da mesma.


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.