PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

nabos

napáceo | adj.

Que tem a forma da raiz do nabo....


napiforme | adj. 2 g.

Em forma de cabeça de nabo....


rutabaga | n. f.

Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


túrnepo | n. m.

Espécie de nabo grande e redondo, cultivado especialmente para alimentação de gado....


nabice | n. f.

Qualidade do que é desajeitado ou ignorante....


raba | n. f.

Planta (Brassica napus) da família das crucíferas, híbrida, que resulta do cruzamento do nabo com a couve....


beterraba | n. f.

Planta de raiz grossa e carnuda de que se extrai açúcar....


nabada | n. f.

Doce feito de puré de cabeças de nabos cozidas e açúcar (ex.: nabada de Semide)....


nabal | n. m.

Terreno semeado de nabos....


nabinha | n. f.

Semente de nabo, couves, repolho, etc....


síliqua | n. f.

Vagem seca onde se encerra a semente da couve, do nabo, da colza, etc....


treplos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


trépulos | n. m. pl.

Grelos da hortaliça, cozidos e temperados com azeite, vinagre e sal....


choninhas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem é magro e enfezado....


artolas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm.

Que ou quem se considera ter falta de habilidade, inteligência ou desembaraço (ex.: ela é mesmo muito artolas; sai da frente, artolas)....


totó | n. m. | adj. 2 g. n. 2 g.

Cãozinho....


nabo | n. m. | adj. n. m.

O mesmo que tirar nabos da púcara....


rabo | n. m.

Termo genérico com que se indica o apêndice caudal dos animais....



Dúvidas linguísticas



Agradeço que me informem como devo pronunciar a palavra maximizar, isto é, se deve ser macsimizar ou massimizar.
A letra -x- da palavra maximizar poderá ser pronunciada [ks] ou [s] e é esta a opção dos dicionários de língua que registam a transcrição fonética (por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea, da Academia das Ciências ou do Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora), pois se por um lado deriva do adjectivo e substantivo máximo, cujo -x- se lê habitualmente [s] no português europeu, por outro tem alguma influência do inglês (maximise ou maximize) ou do francês (maximiser).

Ver todas