PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

monetárias

chavo | n. m.

Insignificância monetária....


dinar | n. m.

Unidade monetária da Argélia (código: DZD), do Iraque (código: IQD), da Jordânia (código: JOD), do Kuwait (código: KWD), da Líbia (código: LYD), da Sérvia (código: RSD) e da Tunísia (código: TND)....


cheque | n. m.

Documento que representa uma ordem de pagamento à vista sobre casa onde se tem valores....


iene | n. m.

Unidade monetária do Japão (código: JPY)....


monetário | adj. | n. m.

Da moeda ou a ela relativo....


zaire | n. m.

Antiga unidade monetária do Zaire e da actual República Democrática do Congo....


dobra | n. f.

Unidade monetária de São Tomé e Príncipe (código: STD)....


sol | n. m.

Unidade monetária do Peru (código: PEN)....


nakfa | n. m.

Unidade monetária da Eritreia (código: ERN)....


ngultrum | n. m.

Unidade monetária do Butão (código: BTN)....


monetarismo | n. m.

Teoria económica que defende o controlo do volume de moeda e outros meios de política monetária para a estabilidade económica....


quetzal | n. m.

Ave encontrada no México e na América Central, de plumagem verde e vermelho e de cauda muito comprida....


LISBOR | n. f.

Taxa de juro de referência do mercado monetário português....


gurde | n. f.

Unidade monetária do Haiti (código: HTG)....


dirrã | n. m.

Unidade monetária dos Emirados Árabes Unidos (código: AED) e de Marrocos (código: MAD)....


dirame | n. m.

Unidade monetária dos Emirados Árabes Unidos (código: AED) e de Marrocos (código: MAD)....


shekel | n. m.

Unidade monetária de Israel (código: ILS)....


pula | n. m.

Unidade monetária do Botsuana (código: BWP)....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber a vossa definição da palavra antropofágico e gostaria também que me dessem um exemplo de como a palavra escatológico pode ser usada com vários sentidos.
O adjectivo antropofágico designa o que é relativo a antropofagia ou a antropófago (cujas definições poderá encontrar no Dicionário da Língua Portuguesa On-line, seguindo as hiperligações) e pode, na maioria dos contextos, ser sinónimo de canibalesco.

O adjectivo escatológico diz respeito a escatologia, mas, atendendo a que esta palavra corresponde a dois homónimos (isto é, palavras que se escrevem e lêem de maneira igual, mas que têm significados e etimologias diferentes), pode ter significados diferentes consoante os contextos. Por exemplo, humor escatológico poderá dizer respeito ao humor feito com recurso a alusões aos excrementos e necessidades fisiológicas; por outro lado, filosofia escatológica poderá dizer respeito à filosofia que trata do que pode acontecer no fim do mundo ou no fim dos tempos.




Na frase Estás em casa?, ao respondermos Estou, sim, a vírgula deve aparecer na resposta ou não? Outro exemplo: Queres? e a resposta: Quero sim.
Segundo alguns gramáticos, como Celso Cunha e Lindley Cintra na Nova Gramática do Português Contemporâneo (14.ª ed., Lisboa, Edições João Sá da Costa, 1998, p. 646), a vírgula deve ser usada em frases curtas deste tipo, sendo uma forma de realçar a resposta afirmativa (já contida nas formas verbais estou e quero) à questão colocada. De facto, as frases são afirmativas quando não têm uma partícula de negação; o advérbio de afirmação sim não está, por isso, a modificar directamente o verbo, como estariam os advérbios destacados em frases como Não estou ou Quero urgentemente, sendo antes usado como forma de enfatizar ou intensificar toda a oração.

Ver todas