PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

mamadas

mamalhudo | adj.

Que tem mamas volumosas....


mamário | adj.

Relativo a mama (ex.: região mamária; cancro mamário)....


mamiforme | adj. 2 g.

Que tem a forma de mama....


mamudo | adj.

Que tem mamas grandes....


Que tem mais de duas mamas (ex.: animal multimâmio)....


amastia | n. f.

Ausência total ou parcial de mamas....


beiço | n. m.

Cada uma das partes carnudas que formam a entrada da boca....


lumpectomia | n. f.

Cirurgia destinada a extrair um nódulo, geralmente usada para remover um tumor na mama e algum tecido envolvente, mas sem fazer a extracção cirúrgica da mama ou de parte dela, como na mastectomia....


lactente | adj. 2 g. | n. 2 g.

Que ainda mama, que se está amamentando....


marrão | n. m.

Porco novo que deixou de mamar....


mastologia | n. f.

Ramo da medicina que estuda a anatomia, a fisiologia e as patologias da mama....


mamona | n. f.

Mama grande....


telarca | n. f.

Início do desenvolvimento das mamas (ex.: telarca e pubarca precoces)....


amazia | n. f.

Ausência de mamas....


ginecomastia | n. f.

Desenvolvimento exagerado das mamas no homem....


mamila | n. f.

Saliência no centro da mama, onde terminam os canais das glândulas mamárias; bico do peito....


mamilo | n. m.

Saliência no centro da mama, onde terminam os canais das glândulas mamárias; bico do peito....


mamoa | n. f.

Montículo arredondado....


mamoca | n. f.

Mama que ainda não atingiu desenvolvimento completo....



Dúvidas linguísticas



Negocia ou negoceia? Em português de Portugal, a 3ª pessoa do singular do Presente do Indicativo é negocia ou negoceia? Aprendi na escola (portuguesa) e sempre disse negoceia e qual o meu espanto que aqui, na Priberam, aparece o vocábulo negocia na conjugação do verbo. Como no corrector de português de Portugal a expressão Ele negocia não apresenta erro, deduzo que as duas formas estarão correctas. Se por aqui, no Brasil, o termo usado é negocia, pergunto qual o termo que um português deve aplicar.
No português de Portugal é aceite a dupla conjugação do verbo negociar nas formas do presente do indicativo (negocio/negoceio, negocias/negoceias, negocia/negoceia, negociam/negoceiam), do presente do conjuntivo (negocie/negoceie, negocies/negoceies, negocie/negoceie, negociem/negoceiem) e do imperativo (negocia/negoceia, negocie/negoceie, negociem/negoceiem), ao contrário do português do Brasil, que apenas permite a conjugação com a vogal temática -i- e não com o ditongo -ei- (negocio, negocias, etc.).

A mesma diferença de conjugação entre as duas normas do português (europeia e brasileira) apresentam os verbos derivados de negociar (desnegociar, renegociar), bem como os verbos agenciar, cadenciar, comerciar, diligenciar, licenciar, obsequiar e premiar.




Se a palavra maldade se refere à qualidade do que é mau, porque se escreve com l e não com u?
Maldade escreve-se com l porque tem origem na palavra latina malitas, -atis. Mau provém do latim malus através de um processo de síncope (no caso, queda do l intervocálico).

Ver todas