Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

mamilo

mamilomamilo | n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ma·mi·lo ma·mi·lo


(latim mamilla, -ae, diminutivo de mamma, -ae, mama, teta, seio)
nome masculino

1. Saliência no centro da mama, onde terminam os canais das glândulas mamárias; bico do peito. = MAMILA

2. [Antigo]   [Antigo]  Outeiro terminado em bico.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "mamilo" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

O jovem morreu por causa de uma perfuração abaixo do mamilo esquerdo, próximo ao coração, ele também estava com um corte no tórax..

Em Caderno B

...numa imagem perfeitamente aceitável e nada explícita, em que não se consegue descortinar um mamilo , um pêlo púbico, um órgão sexual feminino explícito, obsceno, capaz de ferir suscetibilidades,...

Em Vendo o Mundo de binóculos, do alto de Marvão

de você - ursinho marrom, testa franzida - multifacetada catedral do seu invertido mamilo - oinc oinc - o, eu sou um soldado do sexo ferido - desfibrilação...

Em Viva a Poesia

...VOU LIMITAR- AO ME AO SEU INÍCIO : " NÃO HÀ COINCIDÊNCIAS, ENQUANTO UM MAMILO VISÌVEL ATRAVÈS DE UM BOCADO DE

Em Reencontros

-de-rosa no sítio onde deveria ter um mamilo ..

Em As minhas pequenas coisas
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Lemur ou lémur? O animal de Madagáscar.
O animal de Madagáscar que refere está registado nos dicionários de língua portuguesa como lémure (lêmure, no português do Brasil).

Das formas mencionadas na pergunta, apenas a segunda, lémur (lêmur, no português do Brasil), se encontra registada em alguns dicionários, como, por exemplo, no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, de António de Morais Silva. A grafia com -e final é a mais consensual por estar mais próxima do étimo latino lemures, lemurum, que significa “almas dos mortos”, “espectros”.




Em que situações se utiliza a fim e afim?
Para distinguir entre a fim e afim, é necessário compreender que se trata de duas expressões homófonas (isto é, que se pronunciam da mesma maneira, mas têm grafias e significados distintos) que correspondem a duas construções diferentes. A expressão a fim usa-se na locução prepositiva a fim de, para indicar uma finalidade ou um objectivo, sendo equivalente a para. Usa-se ainda a locução estar a fim de, com o significado de “ter vontade ou desejo de algo”. O adjectivo afim usa-se com o significado de “que tem semelhanças ou afinidades com algo ou alguém” e é flexionável (ex.: trataram o assunto em agenda e um outro afim deste; não tinham interesses afins).
pub

Palavra do dia

ou·tar ou·tar

- ConjugarConjugar

(latim opto, -are, optar)
verbo transitivo

1. Passar pela joeira (ex.: outar o trigo).

2. Passar pela peneira. = CIRANDAR, PENEIRAR

3. [Figurado]   [Figurado]  Separar duas coisas diferentes, geralmente o bom do mau.

4. [Figurado]   [Figurado]  Observar ou analisar com atenção. = ESQUADRINHAR, EXAMINAR


SinónimoSinônimo Geral: JOEIRAR, UTAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/mamilo [consultado em 16-09-2021]