PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

malsucedido

Que não tem êxito (ex.: alegações imprósperas)....


mal- | elem. de comp.

Entra na composição de várias palavras e significa mal, de maneira imperfeita (ex.: malsucedido)....


brejo | n. m.

Ser malsucedido....


falhado | adj. | adj. n. m.

Que falhou ou correu mal....


fracassado | adj. | adj. n. m.

Que fracassou, correu mal ou não teve êxito....


exitoso | adj.

Que tem muito êxito ou sucesso....


torto | adj. | adv. | n. m.

Ser malsucedido ou correr mal; não obter sucesso ou o resultado desejado (ex.: a estratégia deu para o torto; é melhor sairmos daqui, porque isto pode dar para o torto)....


desastre | n. m.

Acontecimento imprevisto e funesto, geralmente de grandes dimensões (ex.: desastre ambiental; desastre natural; desastre nuclear)....


inexitoso | adj.

Que não teve êxito ou sucesso (ex.: negociações inexitosas)....


água | n. f. | n. f. pl.

Ficar desfeito ou ser malsucedido (ex.: a teoria foi por água abaixo)....


dar | v. tr. | v. tr. e intr. | v. tr. e pron. | v. intr. | v. pron. | v. cop.

Ser malsucedido; não obter sucesso ou o resultado desejado (ex.: essa história tem tudo para dar errado)....



Dúvidas linguísticas



o primeiro "e" de brejeiro é aberto ou fechado?
De acordo com os dicionários de língua portuguesa que registam a transcrição fonética das palavras, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa ou o Grande Dicionário Língua Portuguesa, da Porto Editora, o primeiro e de brejeiro lê-se [ɛ], como o e aberto de vela ou neto.

No português de Portugal é comum a elevação e centralização das vogais átonas, como por exemplo a alteração da qualidade da vogal [ɛ] para [i] em pesca > pescar ou vela > veleiro, mas há palavras que mantêm inalterada a qualidade da vogal, sendo este o caso de brejeiro, que mantém a qualidade do e da palavra brejo.




Estou corrigindo um contrato de engenharia, e me deparei com a palavra refratamento. Eles fazem muito uso desta palavra. Ela existe? Nos dicionários que procurei não encontrei. Será que pode me ajudar?
A palavra refractamento (refratamento no português do Brasil) deriva por sufixação do verbo refractar (refratar no português do Brasil) e, apesar de não se encontrar registada nos dicionários de língua portuguesa à nossa disposição, o seu uso é possível visto que está correctamente formada. A palavra refracção (refração no português do Brasil) é mais comummente usada para indicar o “acto ou efeito de refractar” e encontra-se registada nos dicionários de língua portuguesa, pelo que o seu uso é mais aconselhado.

Ver todas