PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

louso

fincão | n. m.

Aumentativo de finca....


lousadense | adj. 2 g. | n. 2 g.

Relativo ou pertencente à vila portuguesa de Lousada, no distrito do Porto....


louseira | n. f.

Pedreira ou mina de lousa....


louseiro | n. m.

O que extrai ou trabalha em lousa....


alão | n. m.

Pedra de lousa usada na cobertura de muros, para evitar que se soltem as pedras miúdas....


pingarelho | n. m.

Pau de armar lousas (armadilhas)....


loisa | n. f.

O mesmo que lousa....


lousa | n. f.

Pedra de cor escura que se divide em lâminas, aplicada no revestimento de casas, de antigos quadros escolares, etc....


alousar | v. tr.

Lajear com lousa....


lousar | v. tr.

Revestir com lousa....


enlousar | v. tr.

Forrar ou cobrir com lousas....


ardósia | n. f.

Pedra de cor escura que se divide em lâminas, aplicada no revestimento de casas, de antigos quadros escolares, etc....


jazigo | n. m.

Lugar onde se sepulta um cadáver (ex.: já não se conseguiam ler os nomes nas lousas tumulares daqueles jazigos)....



Dúvidas linguísticas



Estava com dúvida quanto à escrita do algarismo 16, e procurando resposta no site, fiquei com mais dúvida ainda: dezesseis ou dezasseis? E porquê?
O algarismo 16 pode escrever-se de duas formas: dezasseis é a forma usada em Portugal e dezesseis a forma usada no Brasil. A forma com e aparenta ser a mais próxima da etimologia: dez + e + seis; a forma com a é uma divergência dessa. Esta dupla grafia, cuja razão exacta se perde na história da língua, verifica-se também com os números 17 (dezassete/dezessete) e 19 (dezanove/dezenove).




Tenho, há algum tempo, uma "discussão" com uma amiga relativamente à palavra "espilro". Eu digo que esta palavra existe há muito, muito tempo, ao passo que a minha amiga diz que só passou a existir segundo o novo acordo ortográfico. Podem ajudar a esclarecer-nos?
Não encontrámos uma datação para a palavra espilro, mas esta palavra (e o verbo de que deriva regressivamente, espilrar), provém de uma epêntese em espirro (espirro > espilro) e não terá com certeza surgido como consequência do novo Acordo Ortográfico. Rebelo Gonçalves, no seu Vocabulário da Língua Portuguesa (Coimbra: Coimbra Editora, 1966) regista espilrar e espilro, afirmando que se trata de um registo popular. Idêntica informação é fornecida pelo Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Ver todas