PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

justificação

Que serve para justificar uma declinação....


improcedente | adj. 2 g.

Que não concorre para o fim desejado, antes o contraria....


legítimo | adj.

Fundado no direito, na razão ou na justiça....


A ignorância ou má interpretação da lei não justifica a falta do seu cumprimento nem isenta as pessoas das sanções nela estabelecidas; este aforismo vem consignado no artigo 6.º do Código Civil Português....


Que não tem justificação (ex.: a acusação é arbitrária e perfeitamente injustificada; o aluno excedeu o limite de faltas injustificadas)....


Que tem uma justificação, razão ou explicação (ex.: um resgate da dívida politicamente mal justificado deu azo a perguntas indiscretas por parte da oposição)....


diktat | n. m.

Exigência absoluta imposta pelo mais forte, sem outra justificação que a força....


devorismo | n. m.

Gasto exagerado e sem justificação....


palmatória | n. f.

Instrumento com que se castiga batendo na palma da mão....


motivação | n. f.

Acto ou efeito de motivar ou de se motivar, de estimular ou de se estimular (ex.: os pais deram-lhe a motivação para continuar os estudos)....


testada | n. f.

Parte da rua ou estrada que fica à frente de um prédio....


atrocidade | n. f.

Qualidade de atroz, cruel, desumano (ex.: a credibilidade da testemunha não diminui a atrocidade do delito)....


álibi | n. m.

Justificação, desculpa, pretexto....


Raciocínio que justifica uma das suas premissas com a conclusão de um raciocínio precedente....


descargo | n. m.

Desculpa, justificação....



Dúvidas linguísticas



Deve-se escrever colete em seda vermelha ou colete em seda vermelho?
As duas possibilidades estão correctas; na primeira o adjectivo vermelho qualifica e concorda com o substantivo feminino seda, enquanto na segunda qualifica e concorda com o substantivo masculino colete.



Quero saber se existem variantes para as palavras "inglês" e "flocos". Fiquei sabendo que poderia ser "ingrês" a variante de "inglês". E que seria "frocos" a variante para a palavra "flocos". Vocês podem esclarecer essas palavras?
O Dicionário Priberam da Língua Portuguesa regista, de facto, as formas ingrês e froco como variantes de inglês e floco, respectivamente. No caso de ingrês, o dicionário refere que se trata de uma variante obsoleta da palavra inglês, apresentando ainda o significado, também obsoleto, de um tipo de tecido. Quanto a froco, para além de variante de floco, o Dicionário Priberam define-o ainda como “felpo de lã ou seda”.

Ver todas