PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

juncamos

ciperáceo | adj.

Relativo ou semelhante à junça....


espadanado | adj.

Que sai como espadana; juncado de espadanas....


semeado | adj.

Em que se lançaram sementes....


cálamo | n. m.

Caule composto de entrenós ocos....


junça | n. f.

Planta (Cyperus esculentus) herbácea perene, da família das ciperáceas, que cresce em climas temperados....


juncada | n. f.

Pancada dada com um junco....


junco | n. m.

Género de juncáceas, de hastes direitas e flexíveis, que cresce na água e nos sítios húmidos....


trofa | n. f.

Capa de junco ou de palha....


arumã | n. m.

Espécie de junco com que se fazem paneiros, balaios, etc....


esquenanto | n. m.

Planta poácea, aromática e medicinal da Índia e da Arábia....


esteira | n. f.

Tecido grosseiro de esparto, junco, palha, tabuinhas, etc....


rotim | n. m.

Espécie de palmeira da Índia....


rota | n. f.

Espécie de junco ou cipó de cujas fibras se fazem velas e esteiras....


alcarapa | n. f.

Resíduo do enxofre com que se aclara o junco das esteiras....


canafístula | n. f.

Planta arbórea (Cassia fistula) da família das leguminosas faseoláceas, usada com fins medicinais....


cânula | n. f.

Tubo de vários instrumentos cirúrgicos....


cirpo | n. m.

Planta ciperácea parecida ao junco....


rabijunco | n. m.

Ave palmípede (Anas acuta) da família dos anatídeos, invernante, de asas longas e cauda afilada....


sémnio | n. m.

Planta odorífera, espécie de junco....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.

Ver todas