PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

indiferença

distante | adj. 2 g.

Que revela desapego, indiferença (ex.: relacionamento distante)....


glacial | adj. 2 g.

Que está sem expressão ou mostra indiferença ou insensibilidade (ex.: reacção glacial)....


indiferente | adj. 2 g.

Que tem ou manifesta indiferença....


amodorrado | adj.

Que revela apatia ou indiferença (ex.: olhar amodorrado)....


| interj.

Exprime indiferença....


deixá-lo | interj.

Expressão usada para indicar indiferença....


bah | interj.

Exprime indiferença....


acatalepsia | n. f.

Impossibilidade de atingir ou compreender a verdade, que origina indiferença....


acédia | n. f.

Tristeza ou melancolia profunda....


anestesia | n. f.

Torpor ou indiferença....


ataraxia | n. f.

Serenidade de ânimo....


desgaira | n. f.

Sem cuidado ou com indiferença; sem dar importância....


| n. m.

Com total indiferença ao sofrimento alheio ou ao sofrimento que se poderá causar; de forma implacável....


marasmo | n. m.

Estado de indiferença por tudo....


adiaforia | n. f.

Indiferença originada pela impossibilidade de atingir ou compreender a verdade....


apatia | n. f.

Ausência de interesse ou de resposta a um estímulo....


embora | adv. | interj. | conj. concess. | n. m. pl.

Expressão usada para indicar indiferença....


estoicismo | n. m.

Doutrina que aconselha a indiferença e o desprezo pelos males físicos e morais e a insensibilidade perante quanto pode apaixonar ou afectar....


fleuma | n. f.

Não se alterar; mostrar impassibilidade ou indiferença....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se escrever ou dizer o termo deve de ser é correcto? Eu penso que não é correcto, uma vez que neste caso deverá dizer-se ou escrever deverá ser... Vejo muitas pessoas a usarem este tipo de linguagem no seu dia-a-dia e penso que isto seja uma espécie de calão, mas já com grande influência no vocabulário dos portugueses em geral.
Na questão que nos coloca, o verbo dever comporta-se como um verbo modal, pois serve para exprimir necessidade ou obrigação, e como verbo semiauxiliar, pois corresponde apenas a alguns dos critérios de auxiliaridade geralmente atribuídos a verbos auxiliares puros como o ser ou o estar (sobre estes critérios, poderá consultar a Gramática da Língua Portuguesa, de Maria Helena Mira Mateus, Ana Maria Brito, Inês Duarte e Isabel Hub Faria, pp. 303-305). Neste contexto, o verbo dever pode ser utilizado com ou sem preposição antes do verbo principal (ex.: ele deve ser rico = ele deve de ser rico). Há ainda autores (como Francisco Fernandes, no Dicionário de Verbos e Regimes, p. 240, ou Evanildo Bechara, na sua Moderna Gramática Portuguesa, p. 232) que consideram existir uma ligeira diferença semântica entre as construções com e sem a preposição, exprimindo as primeiras uma maior precisão (ex.: deve haver muita gente na praia) e as segundas apenas uma probabilidade (ex.: deve de haver muita gente na praia). O uso actual não leva em conta esta distinção, dando preferência à estrutura que prescinde da preposição (dever + infinitivo).



A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.

Ver todas