PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

impossibilita

embargado | adj.

Tolhido ou impossibilitado de fazer ou dizer....


percluso | adj.

Que está impossibilitado de andar....


acatalepsia | n. f.

Doença mental que impossibilita a capacidade de compreender ou de seguir um raciocínio....


retalhado | adj. | n. m.

Diz-se do garanhão impossibilitado, por operação cirúrgica, de fecundar as éguas....


travagem | n. f.

Inflamação nas gengivas dos cavalos, a qual produz a queda dos dentes e os impossibilita de pastar....


inválido | adj. | n. m.

Indivíduo impossibilitado de trabalhar ou de exercer a sua profissão....


confinamento | n. m.

Estado ou condição do que está em lugar fechado ou impossibilitado de sair, geralmente por razões de saúde ou segurança....


reserva | n. f. | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g.

Militar nomeado para substituir outro no serviço, se este se impossibilitar....


impossibilitar | v. tr. e pron.

Fazer perder as forças ou a aptidão....


possibilitar | v. tr.

Tornar possível (ex.: o cessar-fogo possibilitou as negociações; queria possibilitar estudos aos filhos)....


Espécie de camisa de tecido resistente, cujas mangas se podem amarrar atrás das costas, usada para tolher os movimentos dos braços e impossibilita a acção de pessoas violentas, geralmente doentes mentais....


Espécie de camisa de tecido resistente, cujas mangas se podem amarrar atrás das costas, usada para tolher os movimentos dos braços e impossibilita a acção de pessoas violentas, geralmente doentes mentais....


Espécie de camisa de tecido resistente, cujas mangas se podem amarrar atrás das costas, usada para tolher os movimentos dos braços e impossibilita a acção de pessoas violentas, geralmente doentes mentais....


impedir | v. tr.

Impossibilitar....



Dúvidas linguísticas



Como se escreve: quere-la ou querêla?
As grafias quere-la, querê-la e querela são formas parónimas, isto é, formas diferentes com grafia e som semelhantes.

As formas quere-la e querê-la correspondem a formas verbais do verbo querer seguidas do clítico a, na forma -la (o pronome clítico -a assume a forma -la quando a forma verbal que o precede termina em -r, -s ou -z); quere-la pode transcrever-se foneticamente ['k3rilá] e corresponde à segunda pessoa do presente do indicativo (ex.: tu queres a sopa? = quere-la?), enquanto querê-la pode transcrever-se foneticamente [ki'relá] e corresponde ao infinitivo (ex.: para alcançares alguma coisa, tens de querê-la muito).

A grafia querela pode transcrever-se foneticamente [ki'r3lá] e corresponde a um substantivo feminino, cujo significado poderá consultar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.




Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).


Ver todas