PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

hipismo

aventado | adj.

Que sofreu a acção do ar....


peitoral | adj. 2 g. | n. m.

Pertencente ao peito; próprio do peito....


sacada | n. f.

Acto de levar géneros ou mercadorias de uma para outra parte....


forfait | n. m.

Programa turístico personalizado para uma pessoa ou para um grupo de pessoas....


coca | n. f.

Planta arbustiva (Erythroxylum coca), narcótica e alimentar....


hipismo | n. m.

Desporto hípico que compreende a equitação, as corridas de cavalos, pólo, etc....


azarão | n. m.

Cavalo em que poucos apostam por ter menos hipóteses de ganhar uma corrida....


joqueta | n. f.

Mulher que monta um cavalo em corridas....


derby | n. m.

Grande corrida de cavalos que se realiza todos os anos em Epsom, na Inglaterra....


lume | n. m. | n. m. pl.

Fogo que se acendeu para utilidade....


pinça | n. f.

Instrumento, geralmente metálico e de pequenas dimensões, para agarrar alguma coisa com precisão....


galão | n. m.

Galo grande....


favorito | adj. n. m.

Que ou o que é objecto da preferência de alguém....


betting | n. m.

Nas corridas de cavalos, aposta, restrita aos três últimos páreos, em que o apostador tem de acertar em todos os vencedores para receber o prémio....


lenha | n. f.

Pedaço de madeira para queimar....


remar | v. tr. e intr. | v. intr.

Manobrar os remos para fazer avançar a embarcação....


obstáculo | n. m.

Cada uma das dificuldades a transpor numa pista para provas de hipismo ou para corridas de atletismo de meio-fundo, geralmente de 3000 metros....



Dúvidas linguísticas



Em https://www.flip.pt/Duvidas.../Duvida-Linguistica/DID/777 vocês concluem dizendo "pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se". Nesse caso, pelas mesmas regras ali expostas, não teria de ser "pois se trata"? O "pois" não atrai nunca próclise?
No português europeu, a conjunção pois não é geralmente um elemento desencadeador de próclise (posição pré-verbal do pronome pessoal átono, ou clítico), a qual, como se referiu na resposta à dúvida posição dos clíticos, está associada a fenómenos gramaticais de negação, quantificação, focalização ou ênfase (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, pp. 2241-2242).


Pesquisas em corpora revelam que, na norma europeia, existem casos da conjunção pois com próclise (ex.: As despesas não aumentaram tanto como as receitas, pois se arredondaram em 26 811 contos) mas comprovam também que, estatisticamente, essa conjunção é mais usada com ênclise (posição pós-verbal do pronome pessoal átono), como na frase Em conclusão, as frases que nos enviou enquadram-se no contexto referido na alínea f), pois trata-se de uma oração subordinada condicional, introduzida pela conjunção se. Essa tendência é também corroborada pela seguinte afirmação de Ana Maria Martins, que se debruça sobre o tema na obra acima citada: «As orações explicativas introduzidas por pois (cf. Caps. 34, 35 e 38) apresentam sempre colocação enclítica dos pronomes átonos (desde que a próclise não seja independentemente motivada) [...].» (vd. Eduardo RAPOSO et al. (orgs.), Gramática do Português, 1.ª ed., vol. II, Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 2013, p. 2299).


Na norma brasileira, dado que a tendência natural é para a colocação do pronome antes do verbo, tal como se afirma na resposta à dúvida amanhã: ênclise ou próclise?, o habitual é a conjunção pois ser mais usada com próclise (ex.: O resultado foi satisfatório, pois se conseguiu atingir o objetivo).




A palavra perfuctório pode ser flexionada como? Perfunctoriedade, perfunctoricismo ou perfunctorabilidade? Ou seja, existe como flexioná-la?
A forma correcta é perfunctório, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Esse adjectivo flexiona em género (perfunctório, perfunctória) e número (perfunctórios, perfunctórias). As formas perfunctoriedade, perfunctoricismo e perfunctorabilidade que refere não são flexões de perfunctório, mas sim possíveis derivações nominais. Dessas, nenhuma se encontra registada nos dicionários de língua portuguesa por nós consultados e apenas a primeira, perfunctoriedade, tem ocorrências em motores de pesquisa da Internet. Ainda que essa palavra não se encontre averbada, a sua utilização é possível, uma vez que se apresenta correctamente formada, resultando da aposição do sufixo -edade ao adjectivo perfunctório, a par do que acontece na derivação obrigatório > obrigatoriedade. Este sufixo surge geralmente na formação de substantivos a partir de adjectivos, exprimindo a noção de "qualidade, característica”, pelo que perfunctoriedade pode significar “qualidade do que é perfunctório”.

Ver todas