PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

grou

cultrirrostro | adj. | n. m. pl.

Família de aves pernaltas que têm o bico semelhante à lâmina de uma faca e que compreende cegonhas, garças e grous....


coreixa | n. f.

Ave pernalta cultrirrostra, espécie de grou....


grua | n. f.

Engenho para mudar grandes pesos de um lugar para outro....


esgrouvinhado | adj. | adj. n. m.

Que é alto e magro como um grou (ex.: silhueta esgrouvinhada)....


esgrouviado | adj. | adj. n. m.

Que é alto e magro como um grou (ex.: distingue-se pela fisionomia esgrouviada)....


grueiro | adj.

Treinado para caçar grous (ex.: falcão grueiro)....


gruieiro | adj.

Treinado para caçar grous....


martinete | n. m.

Penacho dos grous ou dos mochos....


esgrouviar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar magro....


grasnar | v. intr. | n. m.

Soltar (a rã, o corvo, o pato, o grou, etc.) a sua voz....


gruir | v. intr.

Soltar (o grou) o seu grito; grasnar....


gruídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de aves pernaltas, a que pertence o grou....


grua | n. f.

Fêmea do grou....


gruiforme | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. pl.

Relativo aos gruiformes....


grou-coroado | n. m.

Ave gruiforme (Balearica pavonina) da família dos gruídeos, de plumagem acinzentada, com asas brancas, por vezes com penas amarelas, e cabeça com uma crista amarela e penas rígidas....



Dúvidas linguísticas



Como se designa algo que escraviza? Os termos escravizante e escravizador não aparecem no dicionário.
Nenhum dicionário regista de modo exaustivo o léxico de uma língua e o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (DPLP) não é excepção. Apesar de não se encontrarem registadas no DPLP, as palavras escravizador e escravizante podem ser encontradas noutros dicionários de língua portuguesa com o significado “que escraviza”.

Estas duas palavras são formadas com dois dos sufixos mais produtivos do português (-ante e -dor), pelo que é sempre possível formar correctamente novas palavras com estes sufixos (normalmente a partir de verbos) que não se encontram registadas em nenhum dicionário.




As palavras sobre as quais que tenho dúvidas são rentabilidade e rendibilidade. Eu penso que rentabilidade não existe, pois esta palavra refere-se a rendimento e não a rentimento. Ou seja, não se deveria dizer rentabilidade, mas sim rendibilidade. Sei que no vosso site, também tem a designação para a palavra rentabilidade e associam-na a rendibilidade, no entanto gostava de vos perguntar se realmente esta palavra existe, e, se existe, se sempre existiu, ou se só existe desde o novo acordo da língua portuguesa.
As palavras a que se refere estão atestadas em diversos dicionários de língua portuguesa, ainda que os puristas pelejem pela exclusão de rentabilidade em favor de rendibilidade. No entanto, parece ser indiscutível a primazia das formas rentável / rentabilidade (aquelas que alguns consideram galicismos) sobre rendível / rendibilidade (as consideradas correctas), como se pode comprovar, por exemplo, em buscas feitas em páginas da Internet escritas em Português. Certa para uns, errada para outros, a palavra rentabilidade aparece registada já em dicionários do final do século passado (cf. Antônio Geraldo da Cunha, Dicionário Etimológico Nova Fronteira da Língua Portuguesa, Rio de Janeiro, 1982 [1.ª e 2.ª impressões] - Id., 2.ª ed., 1986).

Ver todas