PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    gâmbia

    gambiano | adj. | n. m.

    Relativo ou pertencente à Gâmbia, país africano....


    dalasi | n. m.

    Unidade monetária da Gâmbia (código: GMD)....


    uolofe | adj. 2 g. | n. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

    Grupo étnico africano que vive sobretudo no Senegal, mas também na Gâmbia e na Mauritânia....


    gambiarra | n. f.

    Extensão eléctrica, com fio comprido e uma lâmpada na sua extremidade, que permite levar luz a sítios afastados (ex.: enganchou a gambiarra no capô do carro)....


    gambeta | n. f.

    Movimento do corpo e das pernas para fugir a uma perseguição ou a um adversário....


    jalofo | n. m. | adj. | adj. n. m.

    Indivíduo pertencente aos jalofos, povo da costa ocidental de África, nomeadamente Senegal e Gâmbia....


    inglês | adj. | n. m.

    Língua germânica falada pelos ingleses e também língua oficial da África do Sul, de Antígua e Barbuda, da Austrália, das Baamas, dos Barbados, de Belize, do Botsuana, dos Camarões, do Canadá, de Domínica, dos Estados Unidos da América, das Fiji, das Filipinas, da Gâmbia, do Gana, de Granada, da Guiana, das Ilhas Marshall, das Ilhas Salomão, da Índia, da Jamaica, do Lesoto, da Libéria, do Maláui, de Malta, da Maurícia, da Micronésia, da Namíbia, da Nigéria, da Nova Zelândia, do Palau, da Papua-Nova Guiné, do Paquistão, de Porto Rico, do Quénia, do Quiribati, do Reino Unido, da Irlanda, do Ruanda, da Samoa, de Santa Lúcia, de São Cristóvão e Neves, de São Vicente e Granadinas, das Seicheles, da Serra Leoa, de Singapura, do Sri Lanca, da Tanzânia, de Tonga, de Trindade e Tobago, de Tuvalu, do Uganda, de Vanuatu, da Zâmbia e...



    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve? Eu não consigo deitar-me cedo. Eu não consigo me deitar cedo. Não consigo perceber se o não está associado ao primeiro ou segundo verbo, pois nos verbos reflexos na negativa os pronomes vêm antes do verbo.


    Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
    Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
    Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?