PT
BR



    Pesquisa nas Definições por:

    frango

    -frago | elem. de comp.

    Exprime a noção de quebra ou fratura (ex.: nucífrago)....


    galeto | n. m.

    Frango muito novo, geralmente assado no espeto (ex.: galeto desossado com polenta)....


    fiambre | n. m.

    Qualquer outro tipo de carne que se prepara e condimenta para ser comida fria (ex.: fiambre de frango, fiambre de peru)....


    pilinha | n. f.

    Pénis, geralmente de criança....


    recheado | adj. | n. m.

    Que foi enchido com um preparado culinário ou com outro alimento (ex.: frango recheado)....


    aspic | n. m.

    Prato preparado com diversos ingredientes envoltos em gelatina (ex.: aspic de frango, aspic de legumes)....


    polho | n. m.

    Frango....


    escondidinho | n. m.

    Prato feito no forno, composto geralmente por uma camada de puré de mandioca ou de batata que cobre um preparado de carne seca ou frango....


    passarinho | n. m.

    Em pedaços bem pequenos (ex.: frango à passarinho)....


    piridoxina | n. f.

    Vitamina (C8H11NO3) hidrossolúvel do grupo B, importante para certas funções metabólicas. [A piridoxina encontra-se na carne de frango, no fígado de vaca ou de vitela, no salmão e no germe de trigo, por exemplo.]...


    chamuça | n. f. | n. 2 g.

    Pastel frito de massa folhada, de forma triangular, geralmente com recheio de carne picada e muito condimentado (ex.: chamuça de frango; chamuças vegetarianas)....


    franguista | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem falha muito como guarda-redes e origina golos da equipa adversária....



    Dúvidas linguísticas


    Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.


    As palavras Aveiro e petrologia lêem-se uma com o a aberto e a outra com o e aberto. Reparo no entanto a falta de acentuação. Será que isto se deverá à etimologia das palavras?