PT
BR
Pesquisar
Definições



recheado

A forma recheadopode ser [masculino singular particípio passado de rechearrechear], [adjectivoadjetivo] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
recheadorecheado
( re·che·a·do

re·che·a·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se recheou ou que tem recheio.

2. Que está muito cheio. = ATULHADO, REPLETOVAZIO

3. Bem provido (ex.: casa recheada).

4. [Culinária] [Culinária] Que foi enchido com um preparado culinário ou com outro alimento (ex.: frango recheado).


nome masculino

5. Acto ou efeito de rechear. = RECHEIO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de rechear.
rechearrechear
( re·che·ar

re·che·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Encher de recheio.

2. [Figurado] [Figurado] Encher muito.

3. Entremear.

4. Enriquecer.

5. Dar abundantemente a.


verbo pronominal

6. Encher-se muito.

7. [Informal] [Informal] Enriquecer; locupletar-se.

Confrontar: rechiar.
recheadorecheado

Auxiliares de tradução

Traduzir "recheado" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Está correto dizer próximo passado ou próximo futuro? Exemplo: no sábado próximo passado estivemos em Campinas ou no domingo próximo futuro teremos uma reunião.
As locuções adjectivais próximo passado (abreviatura: p.p.) e próximo futuro (abreviatura: p.f.) usam-se habitualmente após nomes designativos de datas, indicando, respectivamente, "imediatamente anterior" (ex.: no dia 9 de Janeiro p.p. realizou-se novo encontro de associados; a criança nasceu em Maio próximo passado) e "imediatamente a seguir" (ex.: espera-se que até 29 de Novembro p.f. a empresa consiga reparar os estragos; a convenção realizar-se-á em Agosto próximo futuro). Estas locuções podem ser simplificadas num único adjectivo. Assim, próximo passado pode ser substituído pelos adjectivos passado ou último (ex.: no dia 9 de Janeiro passado realizou-se novo encontro de associados; a criança nasceu em Maio último) e próximo futuro pode ser substituído pelos adjectivos futuro ou próximo (ex.: espera-se que até 29 de Novembro futuro a empresa consiga reparar os estragos; a convenção realizar-se-á em Agosto próximo).