PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

foros

intimista | adj. 2 g.

Relativo a intimismo....


almeitiga | n. f.

Refeição que se dava ao cobrador dos foros reais....


beca | n. f. | n. 2 g.

Veste talar preta usada no foro....


justiça | n. f.

Prática e exercício do que é de direito....


pensão | n. f.

Renda que se paga vitaliciamente ou por determinado tempo a alguém, ao abrigo de determinado regime jurídico ou como recompensa de serviços (ex.: pensão de invalidez; pensão de reforma; pensão vitalícia)....


soldada | n. f.

Salário de criados, marinheiros, etc....


enfiteuse | n. f.

Convenção pela qual o dono de um prédio transfere para outrem o seu domínio útil em troca de um foro....


maritágio | n. m.

Dote ou doação, feita na Idade Média, pelo pai à filha que ia casar....


embargo | n. m. | n. m. pl.

Obstáculo; estorvo; apreensão....


for | n. m.

Foro....


foreira | n. f.

Mulher que paga foro....


foreiro | adj. | n. m.

Que paga foro....


foro | n. m.

Praça pública, na antiga Roma....


fórum | n. m.

Praça pública, na antiga Roma....


foragem | n. f.

Foro insignificante....


foramontão | adj. | n. m.

Que pagava foro de montaria ou de caça do monte ao senhor....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Consultei o dicionário e a área de dúvidas, mas não encontrei a resposta ao que pretendo esclarecer. A minha questão é em relação à expressão tá-se ou tásse. Suponho que esta expressão venha do verbo estar, mas desconheço o tempo verbal ou regra utilizada para chegar à expressão final. Se a forma correcta for tásse, então porque é que se diz dá-se ou vá-se?
A expressão tá-se é actualmente muito usada em situações de registo oral bastante informal. Como tal, não surge registada nas obras de referência como dicionários ou gramáticas. No entanto, a forma correcta para reproduzir na escrita esta expressão deverá ser tá-se, pois trata-se da redução da expressão está-se, provavelmente também redução de está-se bem.

Ver todas