PT
BR
Pesquisar
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    feltrou

    Diz-se do feltro empregado no tratamento radioscópico das fracturas....


    iurta | n. f.

    Tenda circular, composta por uma armação de madeira coberta de pele ou de feltro, usada pelos nómadas da Ásia Central....


    iurte | n. f.

    Tenda circular, composta por uma armação de madeira coberta de pele ou de feltro, usada pelos nómadas da Ásia Central....


    Quadro revestido a feltro ou flanela, usado para nele se fixarem figuras, geralmente com velcro....


    feltradeira | n. f.

    Mulher que feltra ou apara o pêlo das peles para a chapelaria....


    feltro | n. m.

    Tecido feito do empastamento e compressão da lã ou do pêlo....


    piléu | n. m.

    Parte superior e dilatada do cogumelo....


    fula | n. f.

    Pressa....


    fulame | n. m.

    Porção de feltro para chapéus....


    bacia | n. f.

    Recipiente de louça, metal ou plástico, geralmente redondo e largo, para diversos usos domésticos, sobretudo lavagens....


    flamão | n. m.

    Feltro de pêlo comprido empregado em chapéus....


    fulista | n. m.

    Operário chapeleiro que faz a preparação do feltro para os chapéus....


    apropriagem | n. f.

    Trabalho de acabamento do chapéu, depois da preparação do feltro ou da tintura....


    propriagem | n. f.

    Trabalho de acabamento do chapéu, depois da preparação do feltro ou da tintura....


    camisa | n. f.

    Peça de roupa de tecido leve, que cobre o tronco, geralmente com colarinho, botões à frente e mangas de comprimento variável....


    encamurçar | v. tr.

    Forrar de camurça ou feltro (os martelos do piano)....




    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Pedófilo é a pessoa que tem atracção sexual por crianças. Como se chama então às pessoas que têm atracção por pés?


    Ver todas