PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

exacerbarias

integrismo | n. m.

Atitude de rejeição relativamente a qualquer alteração aos princípios de um sistema....


Acto ou efeito de exacerbar ou de se exacerbar....


irritação | n. f.

Excitação; exasperação; ira; exacerbação....


jingoísmo | n. m.

Partido dos que, na Inglaterra do século XIX, defendiam uma atitude exageradamente patriota e hostil à Rússia....


Acto ou efeito de exacerbar ou de se exacerbar....


Acto ou efeito de exasperar ou exasperar-se....


excessivo | adj.

Que excede ou ultrapassa o que é permitido ou o que é considerado normal, conveniente ou desejável (ex.: calor excessivo; força excessiva; velocidade excessiva)....


acerbar | v. tr.

Dar gosto acerbo ou amargo a....


exacerbar | v. tr. e pron.

Tomar ou ficar mais acerbo ou irritante....


irritar | v. tr. | v. pron.

Causar irritação a (ou em)....


lenir | v. tr.

Tornar mais suave ou mais brando....


lenizar | v. tr.

Tornar mais suave ou mais brando....


reagravar | v. tr. | v. intr. | v. pron.

Tornar a agravar....



Dúvidas linguísticas



Tenho uma dúvida sobre a existência ou não da palavra desposicionado, ou seja, utilizo a expressão para dizer o contrário de posicionado. Por exemplo: Um jogador está bem posicionado no campo, ou está desposicionado (quando não está bem posicionado).
O verbo desposicionar (assim como o adjectivo participial desposicionado) não se encontra registado em nenhum dos dicionários de língua portuguesa por nós consultados, mas as pesquisas em corpora e na Internet evidenciam que se trata de palavra bastante usada actualmente em contextos desportivos, com o significado "sair da posição previamente definida" ou "deslocar-se da posição regulamentar".

Esta palavra tem uma formação regular através da aposição do prefixo des- (muito produtivo em português) ao verbo posicionar, pelo que, apesar de não se encontrar ainda atestada em obras lexicográficas, o seu uso é inteiramente lícito.




Gostaria de saber qual a pronunciação correcta para a palavra nome. A minha dúvida reside na leitura da letra o. É lida como um o aberto como por exemplo na palavra fome ou é lida como um o fechado como na primeira sílaba da palavra porto?
O o da palavra nome é geralmente pronunciado como o o da primeira sílaba de porto ou de boda, isto é, como vogal posterior semifechada. Existem dicionários, como o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Lisboa, Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, 2001) ou o Grande Dicionário – Língua Portuguesa (Porto, Porto Editora, 2004), que possuem transcrição fonética, geralmente de acordo com a norma de Lisboa e do Centro, de quase todas as palavras a que dão entrada, pelo que poderão constituir um instrumento de apoio para a resolução de dúvidas como a que nos expôs.

Ver todas