PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

estufado

abafo | n. m.

Acto de abafar....


caldeiro | n. m. | adj.

Vaso para tirar água dos poços....


chanfana | n. f.

Estufado de cabra, chibo ou ovelha, feito com vinho e cozinhado geralmente em panela de barro (caçoila), de preferência em forno a lenha....


lampantana | n. f.

Estufado de ovelha, feito com vinho e geralmente cozinhado em caçoila de barro, de preferência em forno a lenha....


invernadoiro | n. m.

Lugar onde se inverna ou onde se passa o Inverno....


nispo | n. m.

Pedaço de carne cortado da perna do animal (ex.: nispo de vitela; nispo estufado)....


níspero | n. m.

Pedaço de carne cortado da perna do animal (ex.: nispo de vitela; nispo estufado)....


invernáculo | n. m.

Lugar para abrigar plantas durante o Inverno....


efeito | n. m.

O que resulta de uma causa (ex.: efeitos colaterais)....


hibernáculo | n. m.

Lugar para abrigar plantas durante o Inverno....


invernadouro | n. m.

Lugar onde se inverna ou onde se passa o Inverno....


jabá | n. m.

Carne de vaca seca com muito sal e ressecada ao sol ou em estufa....


estufadeira | n. f.

Recipiente próprio para fazer estufados....


estufado | adj. | n. m.

Prato que consiste em alimentos, geralmente carne, peixe ou legumes, cozinhados em recipiente fechado, com alguma gordura e pouco líquido, em lume brando (ex.: estufado de codorniz)....


estufagem | n. f.

Acto ou efeito de estufar....


estufim | n. m.

Redoma de vidro para cobrir plantas....



Dúvidas linguísticas



Não será a palavra revivalismo portuguesa? Porque não existe no dicionário? Será um estrangeirismo? Mas quantos não foram já "absorvidos" por tão correntes no português escrito e falado?
A palavra revivalismo, apesar de não se encontrar na nomenclatura do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, encontra-se registada noutros dicionários de língua portuguesa como, por exemplo, o Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa/Verbo, Lisboa, 2001). Deriva da palavra inglesa revivalism e refere-se ao ressurgimento de ideias, modas ou tendências que fizeram parte do passado.



Numa frase em que se queira dizer para não continuar ou não voltar a ser escravo/servo de algo ou alguém, está correto "não sirvamos mais o.." ou "não sirvamos mais ao..."? Que opção está correta e porquê?
De acordo com o Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa ou com o Novo Dicionário Aurélio, o verbo servir, nas acepções “trabalhar como servo”, “fazer de criado” ou “prestar serviços ou trabalhar como empregado”, pode ser transitivo indirecto, isto é, selecciona argumentos iniciados por preposição (ex.: deixou de servir àquela família), transitivo directo, isto é, selecciona objectos directos não iniciados por preposição (ex.: serviu a família durante 20 anos) e intransitivo, isto é, admite construções sem complemento nominal (ex.: ele estava ali para servir). Assim sendo, ambas as construções que refere podem ser consideradas correctas.

Ver todas