PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    estagno

    estagnícola | adj. 2 g.

    Que vive nas águas estagnadas....


    marsílea | n. f.

    Género de plantas vivazes que crescem nas águas estagnadas....


    miriofilo | n. m. | adj.

    Planta halorragidácea das águas estagnadas....


    coléstase | n. f.

    Estagnação da bílis nos canais biliares....


    espirogira | n. f.

    Género de pequenas algas verdes das águas estagnadas....


    estagno | n. m.

    Lago, tanque; charco....


    estase | n. f.

    Estagnação ou imobilidade do sangue ou dos humores nos vasos capilares....


    marasmo | n. m.

    Magreza e fraqueza extremas....


    hipolímnio | n. m.

    Camada mais funda e mais fria das águas de um lago, abaixo do metalímnio, geralmente com água estagnada e temperatura constante....


    azáfama | n. f.

    Actividade intensa....


    hemóstase | n. f.

    Estagnação do sangue causada pela pletora....


    estagnador | adj.

    Que estagna ou produz estagnação....


    estagnante | adj. 2 g.

    Que estagna ou produz estagnação....


    estagnado | adj.

    Que não corre ou não flui (ex.: águas estagnadas)....


    Que é relativo a ou causa estagflação, situação que combina estagnação com inflação (ex.: crise estagflacionária; processo estagflacionário)....



    Dúvidas linguísticas


    Gostaria de saber se, se eu escrever como escrevia anteriormente (com a ortografia anterior ao Acordo Ortográfico), está ortograficamente errado ou também é aceite? Exemplo: "correcto" ou "correto"? Qual deles está oficialmente? Ou estarão os dois?


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?