PT
BR
    Definições



    Pesquisa nas Definições por:

    escolho

    altamala | adv.

    Sem escolha; um por outro....


    electivo | adj.

    Relativo a eleição (ex.: assembleia geral electiva; congresso electivo; processo electivo)....


    | adv. | conj. coord.

    Neste instante (ex.: saia já daqui!)....


    qualquer | quant. univ.

    Um (de entre muitos sem escolher)....


    randómico | adj.

    Que depende do acaso ou de variáveis imprevisíveis....


    Locução empregada em música, para indicar que o trecho pode ser tocado no movimento que mais agrade ao executante....


    ad libitum | loc.

    Locução empregada para indicar que o trecho pode ser tocado no movimento que mais agrade ao executante....


    beau monde | loc.

    A sociedade escolhida; o escol....


    Diz-se de pessoas que têm de escolher entre duas coisas desagradáveis, penosas....


    Expressão usada para indicar que, para um cargo ou função, às vezes é melhor escolher alguém que não o ambicione....


    belo | adj. | n. m. | interj.

    Em que há beleza....


    disc-jockey | n. 2 g.

    Pessoa que escolhe e que passa música numa discoteca, na rádio, etc....


    discrição | n. f.

    Qualidade de discreto (ex.: confio na sua discrição)....


    escolha | n. f.

    Acto ou efeito de escolher....




    Dúvidas linguísticas


    Como se abrevia a palavra "Reverendíssimo"?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?