PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

enleavas

enleado | adj.

Entrelaçado, emaranhado....


enredado | adj.

Que apresenta disposição como de rede; emaranhado; labiríntico....


confusão | n. f.

Acto ou efeito de confundir ou de se confundir....


sobressalto | n. m.

Assalto repentino, acometimento imprevisto....


enlace | n. m.

Acto ou efeito de enlaçar....


enleia | n. f.

Liame; corda delgada....


enleio | n. m. | n. m. pl.

Acto ou efeito de enlear....


suspensão | n. f.

Acto ou efeito de suspender....


enleamento | n. m.

Acto ou efeito de enlear ou de se enlear....


amarrado | adj. | n. m.

Preso com amarra....


manelo | n. m.

Pequena porção de coisas que pode abranger-se na mão....


apanhar | v. tr. | v. pron. | v. intr.

Recolher....


desenlear | v. tr. e pron.

Soltar, desprender....


embaraçar | v. tr. e pron. | v. tr.

Causar ou sofrer embaraço ou impedimento....


empachar | v. tr. e pron. | v. tr.

Encher(-se) demasiadamente de comida....



Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



Agradecia que me esclarecessem em que categoria gramatical podemos classificar a locução à espera e qual a melhor forma de dizer: estou à espera de ti ou estou à tua espera.
A locução à espera tem valor de advérbio (ex.: estou à espera há mais de 20 minutos), pelo que se pode classificá-la como uma locução adverbial.

Em relação à segunda questão, que diz respeito à locução prepositiva à espera de, de acordo com a Nova Gramática do Português Contemporâneo, de Lindley Cintra e Celso Cunha (p. 327), existem em português certas locuções prepositivas que permitem a substituição do pronome oblíquo tónico (neste caso, o pronome ti), quando antecedido da preposição de, pelo pronome possessivo correspondente (neste caso, o pronome tua). Assim sendo, ambas as construções devem ser consideradas correctas, à semelhança de casos como em frente de ti / à tua frente, em favor de ti / em teu favor ou à mercê de ti / à tua mercê.


Ver todas