PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

dissolvera

Que tem pétalas livres, não ligadas entre si (ex.: corola dialipétala)....


Que tem as sépalas livres entre si (ex.: cálice dialiossépalo, flor dialiossépala)....


Que dissolve ou tem força para dissolver....


resoluto | adj.

Dissolvido; desfeito; que desapareceu pouco a pouco....


solutivo | adj.

Que tem a propriedade de solver ou dissolver....


Que tem as sépalas livres entre si (ex.: cálice dialissépalo, flor dialissépala)....


Que tem pétalas livres, não ligadas entre si (ex.: corola dialiopétala)....


ipso jure | loc.

Expressão usada para referir algo que resulta de um direito (ex.: a cláusula resolutória expressa tem autoridade para dissolver o contrato, ipso jure , sem depender de sentença )....


lipófilo | adj.

Que tem afinidade química com as gorduras....


molar | adj. 2 g.

Diz-se de concentração, expressa em moles, de substância dissolvida por unidade de volume de solução....


Que tem afinidade química com as gorduras....


saxífrago | adj.

Que quebra ou dissolve pedras....


concreção | n. f.

Acção de tornar ou tornar-se concreto....


diálise | n. f.

Separação das substâncias colóides dissolvidas em líquido, pela difusão através do septo....


sabonária | n. f.

Preparo usado na lavagem da roupa e que consiste em dissolver em água sabão ou detergente....



Dúvidas linguísticas



Sociodemográfico ou socio-demográfico?
O elemento de composição socio- não se separa com hífen das palavras às quais se apõe, excepto quando estas começam por h (ex.: socio-histórico) ou o, daí que a forma correcta seja sociodemográfico.



Gostaria de saber se se pode distinguir a palavra 'garnisé' em garniso (masc) e garnisa (fem.) A dúvida prende-se quanto à forma de distinguir quanto ao género.
A palavra garnisé, para além de adjectivo uniforme (ex.: galo garnisé, galinha garnisé), pode também ser usada como substantivo comum de dois (possui uma mesma forma para os dois géneros), flexionando apenas em número (ex.: tinha algumas garnisés na capoeira; o garnisé cantou) e não apresentando, portanto, as flexões de género que refere. Neste tipo de substantivos, o feminino ou o masculino é indicado pelos determinantes com que coocorrem (nos exemplos acima, algumas e o), que flexionam em género, consoante o sexo do referente.

Ver todas