PT
BR
Pesquisar
Definições



molar

A forma molarpode ser[adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros], [nome feminino] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
molar1molar1
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Que é próprio para moer; que mói.


nome masculino

2. Cada um dos dentes situados na parte de trás dos maxilares, com função de triturar os alimentos (ex.: os molares são geralmente doze, 3 de cada lado em cada maxilar). = DENTE MOLAR, QUEIXAL

etimologiaOrigem etimológica:latim molaris, -e, de moinho.
molar2molar2
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

1. Mole, brando.

2. Que tem casca pouco dura (ex.: amêndoa molar).DURÁZIO

3. Diz-se de vários frutos.

4. [Informal] [Informal] Que é fácil de enganar.


nome feminino

5. [Viticultura] [Viticultura] Casta de uva tinta.

etimologiaOrigem etimológica:mole + -ar.
molar3molar3
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Medicina] [Medicina] Relativo a mola hidatiforme (ex.: aborto molar, gravidez molar).

etimologiaOrigem etimológica:mola + -ar.
molar4molar4
( mo·lar

mo·lar

)


adjectivo de dois génerosadjetivo de dois géneros

[Física, Química] [Física, Química] Diz-se de concentração, expressa em moles, de substância dissolvida por unidade de volume de solução.

etimologiaOrigem etimológica:mole + -ar.
Confrontar: molal, moral.
molarmolar

Auxiliares de tradução

Traduzir "molar" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Devo dizer em Porto Moniz ou no Porto Moniz (Porto Moniz é um município)?
Como poderá verificar na resposta topónimos com e sem artigos, esta questão não pode ter uma resposta peremptória, pois as poucas e vagas regras enunciadas por alguns prontuários têm muitos contra-exemplos.

No caso de Porto Moniz, este topónimo madeirense enquadra-se na regra que defende que não se usa geralmente o artigo com os nomes das cidades, localidades e ilhas, regra que tem, contudo, muitas excepções. Nesse caso, seria mais indicado em Porto Moniz.

Por outro lado, não pode ser ignorado o facto de os falantes madeirenses geralmente colocarem artigo neste caso (no Porto Moniz, mas também no Porto da Cruz ou no Porto Santo, outros dois casos em que o mesmo problema se coloca). Do ponto de vista lógico, e uma vez que a regras das gramáticas são vagas, este pode ser o melhor critério para decidir utilizar o artigo com este topónimo.

Pelos motivos acima apontados, pode afirmar-se que nenhuma das duas opções está incorrecta, uma (em Porto Moniz) seguindo as indicações vagas e pouco fundamentadas de algumas gramáticas, outra (no Porto Moniz) podendo ser justificada pelo facto de os habitantes da própria localidade utilizarem o artigo antes do topónimo e também pelo facto de a palavra Porto ter origem num nome comum a que se junta uma outra denominação (no caso, o antropónimo Moniz que, segundo José Pedro Machado, no Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa, corresponde a “um dos mais antigos povoadores da ilha”).




Tenho visto e utilizado com frequência a palavra contratualização; no entanto, não sei se a mesma realmente existe em português ou se provém de outra língua qualquer.
O substantivo contratualização é uma derivação do verbo contratualizar. Estas duas palavras seguem as regras de boa formação na língua portuguesa, pois a palavra contratualizar é formada com adjunção do sufixo -izar ao adjectivo contratual, formando um verbo com o significado aproximado de “dar carácter contratual” ou “estabelecer de forma contratual”. A palavra contratualização corresponde, por sua vez, à adjunção do sufixo -ção ao verbo, designando o “acto ou efeito de contratualizar”. Ambas as palavras usam dois sufixos (-izar e -ção) de alta produtividade em português na formação de neologismos (seguem o mesmo paradigma, por exemplo, dos pares actualizar/actualização, conceptualizar/conceptualização, visualizar/visualização) e uma pesquisa em corpora e motores de busca na internet evidencia o seu uso muito divulgado.