PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

disponibiliza

TVDE | sigla

Transporte individual e remunerado de passageiros, organizado e disponibilizado a partir de uma plataforma electrónica e realizado em veículos descaracterizados (ex.: operador de TVDE; regulamentação da actividade de TVDE)....


Literatura que é originalmente disponibilizada exclusivamente na Internet ou em formato digital....


navegador | n. m. | adj.

Programa que permite aceder a páginas e a sítios da Internet e aos recursos neles disponibilizados....


cafetaria | n. f.

Divisão de um espaço destinada a servir ou disponibilizar café e eventualmente outras bebidas e refeições ligeiras (ex.: cafetaria de uma empresa, cafetaria de um hospital)....


aquário | n. m.

Conjunto de instalações onde se disponibilizam plantas e animais aquáticos vivos, para estudo e observação....


shareware | n. m.

Programa informático disponibilizado gratuitamente aos utilizadores para avaliação durante um limite de tempo....


freeware | n. m.

Programa informático disponibilizado gratuitamente aos utilizadores....


pós-venda | n. m. | adj. 2 g. 2 núm.

Atendimento, assistência, manutenção ou afim, disponibilizado depois da venda de um bem ou serviço....


Conjunto de instalações onde se disponibilizam tartarugas vivas para estudo e observação....


Diz-se do método pedagógico desenvolvido por Maria Montessori (1870-1952), educadora e médica italiana, caracterizado pela liberdade de movimento e de acção das crianças sobre o material didáctico que lhes é disponibilizado, o que permite uma relação inovadora entre professor e aluno e estimular e desenvolver nas crianças a espontaneidade intelectual....


suíte | n. f.

Conjunto de programas disponibilizados como um produto único (ex.: a suíte de produtividade inclui um editor de texto e uma folha de cálculo)....


alocar | v. tr.

Colocar algo de maneira a que esteja disponível....


disponibilizar | v. tr. | v. pron.

Tornar acessível, disponível....


indisponibilizar | v. tr. e pron.

Tornar ou ficar indisponível (ex.: indisponibilizar parte do capital da sociedade; o político indisponibilizou-se para ser candidato)....


indexação | n. f.

Acção que consiste na recolha, análise e armazenamento organizado de dados para facilitar a localização e disponibilização de informação....


browser | n. m.

Programa que permite aceder a páginas e a sítios da Internet e aos recursos neles disponibilizados....


subfornecer | v. tr.

Disponibilizar bens ou serviços a um fornecedor de um produto final....



Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Gostaria de saber qual destas frases está correcta e porquê: a) Se eu fosse rico, ofereceria-lhe... b) Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...
Quando utiliza um pronome clítico (ex.: o, lo, me, nos) com um verbo no futuro do indicativo (ex. oferecer-lhe-ei) ou no condicional, também chamado futuro do pretérito, (ex.: oferecer-lhe-ia), deverá fazer a mesóclise, isto é, colocar o pronome clítico entre o radical do verbo (ex.: oferecer) e a terminação que indica o tempo verbal e a pessoa gramatical (ex.: -ei ou -ia). Assim sendo, a frase correcta será Se eu fosse rico, oferecer-lhe-ia...

Esta colocação dos pronomes clíticos é aparentemente estranha em relação aos outros tempos verbais, mas deriva de uma evolução histórica na língua portuguesa a partir do latim vulgar. As formas do futuro do indicativo (ex.: oferecerei) derivam de um tempo verbal composto do infinitivo do verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do presente do verbo haver (ex.: hei), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hei. Se houvesse necessidade de inserir um pronome, ele seria inserido a seguir ao verbo principal (ex.: oferecer lhe hei). Com as formas do condicional (ex. ofereceria), o caso é semelhante, com o verbo principal (ex.: oferecer) seguido de uma forma do imperfeito do verbo haver (ex.: hia < havia), o que corresponderia hipoteticamente, no exemplo em análise, a oferecer hia e, com pronome, a oferecer lhe hia.

É de notar que a reflexão acima não se aplica se houver alguma palavra ou partícula que provoque a próclise do clítico, isto é, a sua colocação antes do verbo (ex.: Jamais lhe ofereceria flores. Sei que lhe ofereceria flores).


Ver todas